Manchoon Blog: Leaving the United States
페이지 정보
본문
제가 blog를 만들었습니다. http://manchooninkorea.blogspot.com
Why I am going to Korea
Tomorrow (or today) night, I will be heading off to Korea for a year to teach English through the US Fulbright program. Fulbright is a government sponsored grant to go abroad to learn about a foreign country and educate the world about American culture. I will be teaching English in Korea for a year to high school students in a yet to be determined location.
The program is divided into 2 parts: (1) a 6 week training program on the Korean language and teaching English, and (2) the 10 month teaching assignment.
Fulbright is the context I am going in, but really, I'm hoping to connect with God and get tighter with Him while I am there. I was commissioned as a missionary for a year by my church, 21st Century Baptist.
What I Am Leaving Behind
Awaken Ministry. I will miss my high school ministry dearly... teaching and learning from them. Family. Dad, mom, Joe, Peter, grandparents, aunts and uncles. Friends. Too many to list, and sorry that I didn't say my final "see you laters" to a lot of you. I'm glad I got to spend time with the few I got to meet.
Expectations
I'm trying to be as open minded about the whole experience as possible. 2 factors will really impact how it goes: My host family, and the city I live in. I am really hoping for a laid back host family that doesn't expect to spend too much time with me. I also hope that I will be in a rural setting, far enough for the business of the Korean city life. Ideally, I'll be near a train station so that I can access Seoul for weekend trips. I have a feeling that high school students in the Country side would be much more kind and teachable... maybe not?
Travel: I definitely would like to visit Beijing, Hong Kong, Japan, and perhaps SE Asia or India. I will have to do some weekend trips to visit the few friends I have in China and Japan.
Church: I want to be committed and have a good system of accountability through church, but I know that I will be gone some weekends to travel throughout Korea. It's a good opportunity to visit different ministries all there, and get a sense of what church is like in South Korea. Really hoping that I can find a strong Christian bro/sis that's on the Fulbright program... we shall see!
Language: Please please please get better at Korean. I want to be confident and tighten up all the little grammatical issues I have. Hope being an English teacher doesn't make it impossible.
Serving: North Korean Refugees. Looking forward to being blessed, and being used in what little way I can.
Prayer Requests
(1) Good church
(2) Health: my back has been bothering me...
(3) Spiritual Accountability: finding good people out there in Korea to be a good friend
(4) School/City placement: as God leads, to have an open heart
(5) Boldness and strong faith, and LOVE for people
(6) Travel mercies from LA to Seoul to Chuncheon
(7) Roommate situation: Will live with a fellow Fulbrighter for 6 weeks, haven't lived with a roommate in quite a while.
(8) Rest.....
(9) Clarity of God's purpose for my time in Korea (and beyond), and for me to be used to advance the Kingdom
Final Verse
Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be terrified; do not be discouraged, for the LORD your God will be with you wherever you go. - Joshua 1:9
Thank you for reading. God bless you!
관련링크
-
http://manchooninkorea.blogspot.com
1390회 연결
댓글목록
박천민님의 댓글
박천민쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
* 다음의 내용은 박다니엘 형제가 한국으로 떠나면서 성도님들에게 기도부탁을 요청하면서 남긴 글입니다.
제가 한국에 가는 이유,
내일 저는 한국으로 떠납니다. 미국 정부의 풀브라이트 프로그램의 지원을 받아 일년동안 한국의 어떤 고등학교에서 영어를 가르치게됩니다. 풀브라이트 장학 프로그램의 목적은 외국에 대해서 배우고 미국 문화에 대해서 소개하는 것입니다. 그러나 제 본심은 무엇보다 하나님과 항상 함께하며 좀더 밀접해지기를 원합니다. 저는 21세기침례교회에서 1년동안 선교사로서 사역을 위해 위임을 받았습니다.
제가 뒤에 남기고 떠나는 것.
Awaken Ministry (우리 교회 Youth부의 명칭). 우리 학생들과 사역 (가르치고, 배우는 것)에 대해서 많이 그리워하게될 것입니다. 그리고 부모님과 식구들 친척들 친구들도 보고싶어하게될 것입니다. 그외에도 여러가지 있습니다. 그리고 많은 분들에게 마지막 인사를 드리지 못하게 되어 미안합니다.
기대하는 것.
될 수 있는 대로 마음 문을 열고 제가 경험하게될 모든 것들을 대하겠습니다. 특별히 제가 묵게될 가정과 살게될 도시가 제겐 중요할 것입니다. 그 곳에 있는 동안 북경, 홍콩, 일본 을 방문하고 싶고 어쩌면 동남아시아와 인도도 방문할 수 있기를 원합니다. 그리고 중국과 일본에 있는 친구들을 주말들을 이용하여 방문하게될 것입니다.
또 그 곳에 있는 동안 한교회에 속하여 좋은 신앙의 격려를 주고받는 관계가 있기를 바랍니다. 그러나, 어떤 주말에는 한국의 전역을 여행하게 될 것입니다. 한국에 있는 여러가지 사역들을 관찰하고 한국 교회들이 어떤가를 배우게될 것입니다. 그리고 풀브라이트 프로그램 으로 한국을 방문하는 자들 중에 헌신된 그리스도인들을 만날 수 있게되기를 원합니다.
또 한국말을 잘 할 수 있게되기를 원합니다.
북한에서온 탈북자들을 위해서 미약하나마 쓰임받고 축복받기를 원합니다.
기도제목
(1) 좋은 교회에 소속할 수 있도록
(2) 건강: 저의 등 (back)이 아픕니다.
(3) 영적인 도움관계: 좋은 그리스도인을 만나 친구가 될 수 있도록
(4) 사역하게될 학교와 도시문제: 마음을 열고 하나님의 인도하심을 받아들이도록
(5) 담대하고 강한 믿음 그리고 사람들을 사랑하도록
(6) 엘에이에서 서울 서울에서 춘천으로 가는 과정에서 어려움이 없도록
(7) 6주동안 훈련받으면서 함께 한방에서 묵게될 풀브라이트 친구를 위해서
(8) 휴식.
(9) 한국에서 있는 동안과 그 이후에, 하나님의 나라의 확장을 위해서 어떻게 쓰임받을 수 있는가에 관한 하나님의 목적에 대한 좀 더 분명한 이해를 위해서.
“내가 네게 명한 것이 아니냐 마음을 강하게 하고 담대히 하라 두려워 말며 놀라지 말라 네가 어디로 가든지 네 하나님 여호와가 너와 함께 하느니라 하시니라” 여호수아 1:9
이 글을 읽어주셔서 감사합니다. God bless you!