재밌는 속어-16
페이지 정보
본문
좀 봐주라.
Give me a break. (기-v 미어브뤠익-ㅋ)
그런데 상황에 따라 똑같은 표현이 완전히 다른 뜻이 될때가 있습니다.(이래서 영어는 좀...)
example-1
Teacher: Here is your homework-solve problems 5 through 50 on page 123.
Student: Sir, that's too much!
Teacher: You need to practice.
Student: Please, give me a break. (제발 좀 봐 주세요.)
example-2
Teacher: Did you do your homework?
Student: Yes, I did. But my dog ate it.
Teacher: Oh, give me a break. (허튼소리 하지마.)
Give me a break. (기-v 미어브뤠익-ㅋ)
그런데 상황에 따라 똑같은 표현이 완전히 다른 뜻이 될때가 있습니다.(이래서 영어는 좀...)
example-1
Teacher: Here is your homework-solve problems 5 through 50 on page 123.
Student: Sir, that's too much!
Teacher: You need to practice.
Student: Please, give me a break. (제발 좀 봐 주세요.)
example-2
Teacher: Did you do your homework?
Student: Yes, I did. But my dog ate it.
Teacher: Oh, give me a break. (허튼소리 하지마.)
댓글목록
홍승표님의 댓글의 댓글
홍승표쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
이 말은 "나 좀 쉬게 내버려 두지" 하고는 전혀 다른 뜻입니다.
쉬게 내버려 두라는 말은 "Let me rest" 아니면 "Leave me alone" 이라고 하는것이 더 정확합니다.
어떤 상황에서는 "give me a break" 이란 말이 "농담 하지마" 라는 표현으로도 쓰입니다.
example-3
Two friends are talking. The first one said, "I just won a lottery!" The other asked, "Oh, really? How much did you win?" His friend shouted, "HUNDRED MILLION DOLLARS!" The other replied, "Oh, give me a break." (농담 하지마.)