잠언 17:1-12
페이지 정보
본문
화목이 풍요보다 중요합니다. 하나님은 인간의 마음을 연단하십니다. 가난한 자를 조롱하는 자는 그를 지으신 하나님을 멸시하는 것입니다. 사랑하면 허물을 덮어 주게 되고, 그럴수록 더욱 사랑하게 됩니다. 그러나 아무리 친한 사이라도 허물을 거듭 말하면 사이가 멀어집니다.
☞ 지혜로운 의인과 악인
1 마른 떡 한 조각만 있고도 화목하는 것이 육선이 집에 가득하고 다투는 것보다 나으니라
1 Better a dry crust with peace and quiet than a house full of feasting, with strife.
2 슬기로운 종은 주인의 부끄러움을 끼치는 아들을 다스리겠고 또 그 아들들 중에서 유업을 나눠 얻으리라
2 A wise servant will rule over a disgraceful son, and will share the inheritance as one of the brothers.
3 도가니는 은을, 풀무는 금을 연단하거니와 여호와는 마음을 연단하시느니라
3 The crucible for silver and the furnace for gold, but the LORD tests the heart.
4 악을 행하는 자는 궤사한 입술을 잘 듣고 거짓말을 하는 자는 악한 혀에 귀를 기울이느니라
4 A wicked man listens to evil lips; a liar pays attention to a malicious tongue.
5 가난한 자를 조롱하는 자는 이를 지으신 주를 멸시하는 자요 사람의 재앙을 기뻐하는 자는 형벌을 면치 못할 자니라
5 He who mocks the poor shows contempt for their Maker; whoever gloats over disaster will not go unpunished.
6 손자는 노인의 면류관이요 아비는 자식의 영화니라
6 Children's children are a crown to the aged, and parents are the pride of their children.
☞ 미련한 자에 대한 경고
7 분외의 말을 하는 것도 미련한 자에게 합당치 아니하거든 하물며 거짓말을 하는 것이 존귀한 자에게 합당하겠느냐
7 Arrogant lips are unsuited to a fool--how much worse lying lips to a ruler!
8 뇌물은 임자의 보기에 보석 같은즉 어디로 향하든지 형통케 하느니라
8 A bribe is a charm to the one who gives it; wherever he turns, he succeeds.
9 허물을 덮어 주는 자는 사랑을 구하는 자요 그것을 거듭 말하는 자는 친한 벗을 이간하는 자니라
9 He who covers over an offense promotes love, but whoever repeats the matter separates close friends.
10 한 마디로 총명한 자를 경계하는 것이 매 백 개로 미련한 자를 때리는 것보다 더욱 깊이 박이느니라
10 A rebuke impresses a man of discernment more than a hundred lashes a fool.
11 악한 자는 반역만 힘쓰나니 그러므로 그에게 잔인한 사자가 보냄을 입으리라
11 An evil man is bent only on rebellion; a merciless official will be sent against him.
12 차라리 새끼 빼앗긴 암콤을 만날찌언정 미련한 일을 행하는 미련한 자를 만나지 말 것이니라
12 Better to meet a bear robbed of her cubs than a fool in his folly.
댓글목록
노요한님의 댓글
노요한쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
지혜로운 자는 하나님의 뜻을 깨닫고 행하는 자입니다.
그리고 미련한 자는 하나님의 뜻을 모르고 거스리는 자입니다.
그리고 매일의 삶에서 실수 하는 까닭은 하나님의 뜻을 잊기때문입니다.
이렇게 하나님의 말씀을 읽으면서 매일을 지혜롭게 살아가기를 원합니다.
" 마른 떡 한 조각만 있고도 화목하는 것이 육선이 집에 가득하고 다투는 것보다 나으니라 "(1절)
오늘의 말씀을 읽으면서 내가 있는 곳에서 나의 Peace Maker의 역할이 얼마나 중요한 것인가를 다시 한 번 깨달았습니다.
오늘도 나의 이기심과 나의 정욕과 분노를 통하여 하나님의 뜻을 그르치는 미련한 자가 되지를 말고
이렇게 하나님의 지혜를 따르는 자가 되게 하옵소서.
그리하여 진정 하나님의아들이 되는 복을 받게 하옵소서.
"화평케 하는 자는 복이 있나니 저희가 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것임이요."
아멘.
박바나바님의 댓글
박바나바쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
미련한 자"에 관한 질문에 대해서
잠언을 지혜서라고 부르는 이유는 지혜로운 삶에 대한 교훈이기 때문일 것입니다.
이 지혜와 정 반대되는 개념이 미련한 자가 되겠고요. (성구사전으로 검색을 해보니까, 잠언에 지혜로운 자에 대한 언급도 수없이 나오고 미련한 자에 대한 언급도 수없이 나오더군요)
물론 잠언에서 말하는 지혜로운 자란 결국 여호와를 경외하는 자를 의미할 것입니다.
잠언 1:7 여호와를 경외하는 것이 지식의 근본이어늘 미련한 자는 지혜와 훈계를 멸시하느니라
잠언 9:10 여호와를 경외하는 것이 지혜의 근본이요 거룩하신 자를 아는 것이 명철이니라
이런 의미에서 미련한 자란 결국 여호와를 경외치 않는 자란 뜻이라고 해석하고싶습니다.
8절에 "뇌물"로 해석된 히브리말 "쇼하드"란 말은 선물이란 말로도 해석이 된다고 합니다. 실지로 이 구절을 bribe로 번역한 성경도 많고 gift로 번역한 성경도 많이 있습니다. 이 단어를 감사의 뜻으로 드려진 Gift로 해석한다면 문제가 없을 것 같습니다.
그러나, 이 구절을 bribe (뇌물)로 번역한 성경중에도 다음과 같은 번역이 있는데, 이 역시 홍자매님의 의문에 대한 대답이 될 줄압니다.
Some people think a bribe works like magic; they believe it can do anything. (GNB)
도움이 되었기를 바랍니다.