2012년 11월 18일
페이지 정보
본문
교 회 소 식
1. 지난 1년 동안 우리 모두를 인도하시고 보호해주신 하나님께 감사드립니다. (We give thanks to God for His being with us and leading us throughout this year.)
2. 오늘 교회를 방문해 주신 모든 분들을 환영하고 감사드립니다. (We welcome all the visitors.)
3. 오늘 예배모임 후에 친교실에서 식사하며 교제하는 시간을 갖습니다. (There will be a Thanksgiving dinner at the fellowship hall after the service. Everybody is invited.)
4. 오늘 헌금은 가족별로 혹은 개인별로 나와서 감사하는 기도와 함께 감사헌금을 드리는 시간을 갖습니다. (For thanksgiving offering, come forward to the altar area and pray as family or individual before you offer the offering.)
5. 오늘 침례 받는 분 (Baptism Candidates) : Robert Kim, Jason Yoo
6. 주님의 만찬을 나누는 시간이 있습니다. 마음으로 준비하시기 바랍니다 (To participate in the Lord’s Supper, make sure that you already have accepted Jesus as your Lord and Savior and you want to have close fellowship with the Lord.)
7. 이번 주 토요일 (24일) 교역자 및 목자 기도회 저녁 7:00 P.M.
8. 김재덕 성도님 내외분은 한국을 방문중입니다.
9. 오늘 친교시간 후 청지기 모임이 있습니다 @ 3:30 PM.
10. 다음 주일 (/25): 도시락 데이 및 찬양 배우기; 청지기 모임
11. 생일 (Birthday): 김상엽 Ciel Kim (18) Eric Park (20)
1. 지난 1년 동안 우리 모두를 인도하시고 보호해주신 하나님께 감사드립니다. (We give thanks to God for His being with us and leading us throughout this year.)
2. 오늘 교회를 방문해 주신 모든 분들을 환영하고 감사드립니다. (We welcome all the visitors.)
3. 오늘 예배모임 후에 친교실에서 식사하며 교제하는 시간을 갖습니다. (There will be a Thanksgiving dinner at the fellowship hall after the service. Everybody is invited.)
4. 오늘 헌금은 가족별로 혹은 개인별로 나와서 감사하는 기도와 함께 감사헌금을 드리는 시간을 갖습니다. (For thanksgiving offering, come forward to the altar area and pray as family or individual before you offer the offering.)
5. 오늘 침례 받는 분 (Baptism Candidates) : Robert Kim, Jason Yoo
6. 주님의 만찬을 나누는 시간이 있습니다. 마음으로 준비하시기 바랍니다 (To participate in the Lord’s Supper, make sure that you already have accepted Jesus as your Lord and Savior and you want to have close fellowship with the Lord.)
7. 이번 주 토요일 (24일) 교역자 및 목자 기도회 저녁 7:00 P.M.
8. 김재덕 성도님 내외분은 한국을 방문중입니다.
9. 오늘 친교시간 후 청지기 모임이 있습니다 @ 3:30 PM.
10. 다음 주일 (/25): 도시락 데이 및 찬양 배우기; 청지기 모임
11. 생일 (Birthday): 김상엽 Ciel Kim (18) Eric Park (20)
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.