2013년 08월 09일 (금)
소속감 [ 요한복음 14:1 - 14:11 ]
내 아버지 집에 거할 곳이 많도다…내가 너희를 위하여 거처를 예비하러 가노니 - 요한복음 14:2
나의 아버지에게는 고향에 대한 이야깃거리가 아주 많았습니다. 그래서 내가 어렸을 적에, 아버지가 우리 가족을 여름철마다 그곳에 데리고 갔을 때 내 마음이 얼마나 들떴을지 상상이 갈 것입니다. 우리는 성 요셉 강에서 함께 낚시를 했고, 아버지의 옛 추억들이 생생히 살아 있는 그의 어린 시절 농장도 방문했습니다. 그곳이 실제 내 고향은 아니었지만, 지금은 장성한 내 자녀와 손주들을 데리고 그곳을 방문할 때마다 마치 고향에 온 것 같은 기분을 느끼게 됩니다.
예수님은 우리와 함께 하시기 위해 떠나온 하늘나라의 이야기를 제자들에게 들려주셨습니다. 제자들에게 다음과 같이 말씀하실 때 예수님은 얼마나 기쁘셨을까요? “내 아버지 집에 거할 곳이 많도다… 내가 너희를 위하여 거처를 예비하러 가노니… 나 있는 곳에 너희도 있게 하리라”(요 14:2-3). “그 앞에 있는 기쁨을 위하여 십자가를 참으신”(히 12:2) 예수님은 하나님 아버지의 자녀들을 데리고 그의 천국 본향으로 돌아가 함께 살아갈 것을 확실히 기대하고 계셨습니다.
예수님이 우리를 하나님아버지의 집으로 데려가실 것이라는 생각은 우리의 마음을 큰 기대감으로 채워주며, 이 타락한 세상으로부터 우리를 구원해주시기 위해 오신 예수님의 복음을 다른 사람들에게 전하도록 재촉합니다.
이제 나는 예수님께 속해 있으며
예수님은 나에게 속해 있네
잠시 동안이 아닌 영원토록
항상 같이 있게 되었네
예수님만이 우리가 전혀 경험하지 못한 소속감으로
우리 마음을 채워주실 수 있다.
요한복음 14:1-11
[1] 너희는 마음에 근심하지 말라 하나님을 믿으니 또 나를 믿으라
[2] 내 아버지 집에 거할 곳이 많도다 그렇지 않으면 너희에게 일렀으리라 내가 너희를 위하여 거처를 예비하러 가노니
[3] 가서 너희를 위하여 거처를 예비하면 내가 다시 와서 너희를 내게로 영접하여 나 있는 곳에 너희도 있게 하리라
[4] 내가 어디로 가는지 그 길을 너희가 아느니라
[5] 도마가 이르되 주여 주께서 어디로 가시는지 우리가 알지 못하거늘 그 길을 어찌 알겠사옵나이까
[6] 예수께서 이르시되 내가 곧 길이요 진리요 생명이니 나로 말미암지 않고는 아버지께로 올 자가 없느니라
[7] 너희가 나를 알았더라면 내 아버지도 알았으리로다 이제부터는 너희가 그를 알았고 또 보았느니라
[8] 빌립이 이르되 주여 아버지를 우리에게 보여 주옵소서 그리하면 족하겠나이다
[9] 예수께서 이르시되 빌립아 내가 이렇게 오래 너희와 함께 있으되 네가 나를 알지 못하느냐 나를 본 자는 아버지를 보았거늘 어찌하여 아버지를 보이라 하느냐
[10] 내가 아버지 안에 거하고 아버지는 내 안에 계신 것을 네가 믿지 아니하느냐 내가 너희에게 이르는 말은 스스로 하는 것이 아니라 아버지께서 내 안에 계셔서 그의 일을 하시는 것이라
[11] 내가 아버지 안에 거하고 아버지께서 내 안에 계심을 믿으라 그렇지 못하겠거든 행하는 그 일로 말미암아 나를 믿으라
09 August Fri, 2013
Belonging [ John 14:1 - 14:11 ]
In my Father’s house are many mansions ... I go to prepare a place for you. — John 14:2
My dad was full of stories about his hometown. So you can imagine how excited I was as a child when he took our family there every summer. We fished the St. Joseph River together and visited his boyhood farm where all of his stories came to life. Although that place was never really my home, whenever I visit that town—now with grown children and grandchildren of my own—it fills me with a nostalgic sense of belonging.
Jesus talked with His disciples about His home in heaven, which He left to come and live among us. What a joy it must have been for Him to tell His disciples, “In my Father’s house are many mansions ... I go to prepare a place for you, ... that where I am, there you may be also”(John 14:2-3). No doubt Jesus, “who for the joy that was set before Him endured the cross”(Heb.12:2), was looking forward to returning to His heavenly home and taking His Father’s sons and daughters there to be with Him.
The thought of Jesus taking us to His Father’s home fills us with great anticipation and compels us to tell others the good news about the Son who came to rescue us from this fallen place.
Now I belong to Jesus;Jesus belongs to me—Not for the years of time alone,But for eternity. — Clayton
Only Jesus can fill us with a sense of belonging like we’ve never known before.
John 14:1-11
[1] "Do not let your hearts be troubled. Trust in God; trust also in me.
[2] In my Father's house are many rooms; if it were not so, I would have told you. I am going there to prepare a place for you.
[3] And if I go and prepare a place for you, I will come back and take you to be with me that you also may be where I am.
[4] You know the way to the place where I am going."
[5] Thomas said to him, "Lord, we don't know where you are going, so how can we know the way?"
[6] Jesus answered, "I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.
[7] If you really knew me, you would know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him."
[8] Philip said, "Lord, show us the Father and that will be enough for us."
[9] Jesus answered: "Don't you know me, Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen me has seen the Father. How can you say, 'Show us the Father'?
[10] Don't you believe that I am in the Father, and that the Father is in me? The words I say to you are not just my own. Rather, it is the Father, living in me, who is doing his work.
[11] Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me; or at least believe on the evidence of the miracles themselves.