새 생활 가이드 (에베소서 4:25 - 4:32) June 10, 2007
페이지 정보
본문
[오늘의 말씀 요약]
성도는 마땅히 거짓을 버리고 진실을 말해야 합니다. 마귀가 틈 타지 못하도록 분을 내지 않는 것도 중요합니다. 더 나아가 성령님을 근심케 하는 도적질, 더러운 말, 악독 등 어둠에 속한 죄들을 멀리해야 합니다.
☞ 진실, 분노, 근면
25 그런즉 거짓을 버리고 각각 그 이웃으로 더불어 참된 것을 말하라 이는 우리가 서로 지체가 됨이니라
25 Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully to his neighbor, for we are all members of one body.
26 분을 내어도 죄를 짓지 말며 해가 지도록 분을 품지 말고
26 "In your anger do not sin": Do not let the sun go down while you are still angry,
27 마귀로 틈을 타지 못하게 하라
27 and do not give the devil a foothold.
28 도적질하는 자는 다시 도적질하지 말고 돌이켜 빈궁한 자에게 구제할 것이 있기 위하여 제 손으로 수고하여 선한 일을 하라
28 He who has been stealing must steal no longer, but must work, doing something useful with his own hands, that he may have something to share with those in need.
☞ 언어생활, 용서의 마음
29 무릇 더러운 말은 너희 입 밖에도 내지 말고 오직 덕을 세우는 데 소용 되는 대로 선한 말을 하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라
29 Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen.
30 하나님의 성령을 근심하게 하지 말라 그 안에서 너희가 구속의 날까지 인치심을 받았느니라
30 And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption.
31 너희는 모든 악독과 노함과 분냄과 떠드는 것과 훼방하는 것을 모든 악의와 함께 버리고
31 Get rid of all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice.
32 서로 인자하게 하며 불쌍히 여기며 서로 용서하기를 하나님이 그리스도 안에서 너희를 용서하심과 같이 하라
32 Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you.
성도는 마땅히 거짓을 버리고 진실을 말해야 합니다. 마귀가 틈 타지 못하도록 분을 내지 않는 것도 중요합니다. 더 나아가 성령님을 근심케 하는 도적질, 더러운 말, 악독 등 어둠에 속한 죄들을 멀리해야 합니다.
☞ 진실, 분노, 근면
25 그런즉 거짓을 버리고 각각 그 이웃으로 더불어 참된 것을 말하라 이는 우리가 서로 지체가 됨이니라
25 Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully to his neighbor, for we are all members of one body.
26 분을 내어도 죄를 짓지 말며 해가 지도록 분을 품지 말고
26 "In your anger do not sin": Do not let the sun go down while you are still angry,
27 마귀로 틈을 타지 못하게 하라
27 and do not give the devil a foothold.
28 도적질하는 자는 다시 도적질하지 말고 돌이켜 빈궁한 자에게 구제할 것이 있기 위하여 제 손으로 수고하여 선한 일을 하라
28 He who has been stealing must steal no longer, but must work, doing something useful with his own hands, that he may have something to share with those in need.
☞ 언어생활, 용서의 마음
29 무릇 더러운 말은 너희 입 밖에도 내지 말고 오직 덕을 세우는 데 소용 되는 대로 선한 말을 하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라
29 Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen.
30 하나님의 성령을 근심하게 하지 말라 그 안에서 너희가 구속의 날까지 인치심을 받았느니라
30 And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption.
31 너희는 모든 악독과 노함과 분냄과 떠드는 것과 훼방하는 것을 모든 악의와 함께 버리고
31 Get rid of all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice.
32 서로 인자하게 하며 불쌍히 여기며 서로 용서하기를 하나님이 그리스도 안에서 너희를 용서하심과 같이 하라
32 Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you.