사랑, 그리스도인의 신분증 [ 요한복음 13:31 - 13:38 ] 20100228
페이지 정보
본문
[오늘의 말씀 요약]
예수님이 영광을 얻을 때가 되었음을 선언하시고 제자들에게 서로 사랑하라는 새 계명을 주십니다. 베드로가 예수님께 어디로 가시는지 여쭙니다. 그가 주를 위해 목숨을 버리겠다고 다짐하자, 예수님은 그가 주님을 세 번 부인할 것을 말씀하십니다.
☞ 새 계명
31 저가 나간 후에 예수께서 가라사대 지금 인자가 영광을 얻었고 하나님도 인자를 인하여 영광을 얻으셨도다
31 When he was gone, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified and God is glorified in him.
32 만일 하나님이 저로 인하여 영광을 얻으셨으면 하나님도 자기로 인하여 저에게 영광을 주시리니 곧 주시리라
32 If God is glorified in him, God will glorify the Son in himself, and will glorify him at once.
33 소자들아 내가 아직 잠시 너희와 함께 있겠노라 너희가 나를 찾을 터이나 그러나 일찍 내가 유대인들에게 너희는 나의 가는 곳에 올 수 없다고 말한 것과 같이 지금 너희에게도 이르노라
33 "My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come.
34 새 계명을 너희에게 주노니 서로 사랑하라 내가 너희를 사랑한 것같이 너희도 서로 사랑하라
34 "A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another.
35 너희가 서로 사랑하면 이로써 모든 사람이 너희가 내 제자인 줄 알리라
35 By this all men will know that you are my disciples, if you love one another."
☞ 베드로의 호언장담
36 시몬 베드로가 가로되 주여 어디로 가시나이까 예수께서 대답하시되 나의 가는 곳에 네가 지금은 따라올 수 없으나 후에는 따라오리라
36 Simon Peter asked him, "Lord, where are you going?" Jesus replied, "Where I am going, you cannot follow now, but you will follow later."
37 베드로가 가로되 주여 내가 지금은 어찌하여 따를 수 없나이까 주를 위하여 내 목숨을 버리겠나이다
37 Peter asked, "Lord, why can't I follow you now? I will lay down my life for you."
38 예수께서 대답하시되 네가 나를 위하여 네 목숨을 버리겠느냐 내가 진실로 진실로 네게 이르노니 닭 울기 전에 네가 세 번 나를 부인하리라
38 Then Jesus answered, "Will you really lay down your life for me? I tell you the truth, before the rooster crows, you will disown me three times!
본문 해설
☞ 새 계명 (13:31~35)
가룟 유다가 만찬석에서 나간 후에 예수님은 영광을 받으실 때가 되었다고 선언하십니다. 세상의 빛으로 오신 예수님이 이 땅의 사역을 마감하실 때가 다가온 것입니다. 예수님은 자신의 죽음으로 인해 자신뿐 아니라 하나님 아버지도 영광을 얻으실 것이라고 선언하십니다. 세상 사람들은 예수님의 죽음을 실패로 볼 테지만, 하나님은 예수님의 죽음을 통해 영광을 얻으시며 생명의 역사를 이루십니다. 예수님은 이 생명의 역사를 이뤄 나갈 제자들을 향해 서로 사랑하라는 새 계명을 주십니다. 그러므로 사랑은 예수님의 제자 된 표증입니다. 또한 사랑은 추상적 개념이 아니라 삶이며 행동입니다. 예수님의 제자들이 서로 사랑하며 삶으로 사랑을 실천하고 구체적으로 보여 줄 때 세상 사람들은 그들이 예수님의 제자인 줄 알 것입니다.
☞ 베드로의 호언장담 (13:36~38)
베드로는 예수님이 십자가를 향해 걸어가시는 것을 여전히 깨닫지 못하고 예수님께 어디로 가시는 것인지 여쭙니다. 예수님은 “네가 지금은 따라올 수 없으나 후에는 따라오리라”(36절)라고 대답하심으로써, 베드로의 순교를 암시하셨습니다(참조 21:18~19). 그러나 다혈질의 베드로는 죽는 한이 있더라도 예수님을 끝까지 따르겠다고 큰소리칩니다. 하지만 예수님은 베드로가 어떤 실패의 길을 걸을지 알고 계셨습니다. 그는 사람들 앞에서 예수님을 세 번이나 부인하게 될 것입니다. 예수님을 믿고 따르는 것은 우리의 결심만으로는 부족합니다. 우리의 의지만 믿다가는 아무리 큰소리친다 해도 주님이 가신 십자가의 길을 걸을 수 없습니다. 성령님의 기름 부으시는 역사를 체험해야 흔들리지 않고 주님을 따라갈 수 있습니다.
● 나는 서로 사랑하라는 말씀을 구체적으로 어떻게 실천하고 있습니까? 나에게 부족한 사랑의 모습은 어떤 것입니까?
● 내 굳은 의지와 결심이 허무하게 무너져 내렸던 때는 언제입니까? 하나님 앞에서 다짐한 믿음의 결단을 지키기 위해 무엇이 필요합니까?
오늘의 기도
예수님은 ‘서로 사랑하라’라는 새 계명을 지켜서 세상에 주님의 제자임을 나타내라고 말씀하셨습니다. 사랑에 굶주린 이 땅에 주님의 사랑으로 섬기는 한 알의 밀알이 되길 원합니다.
예수님이 영광을 얻을 때가 되었음을 선언하시고 제자들에게 서로 사랑하라는 새 계명을 주십니다. 베드로가 예수님께 어디로 가시는지 여쭙니다. 그가 주를 위해 목숨을 버리겠다고 다짐하자, 예수님은 그가 주님을 세 번 부인할 것을 말씀하십니다.
☞ 새 계명
31 저가 나간 후에 예수께서 가라사대 지금 인자가 영광을 얻었고 하나님도 인자를 인하여 영광을 얻으셨도다
31 When he was gone, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified and God is glorified in him.
32 만일 하나님이 저로 인하여 영광을 얻으셨으면 하나님도 자기로 인하여 저에게 영광을 주시리니 곧 주시리라
32 If God is glorified in him, God will glorify the Son in himself, and will glorify him at once.
33 소자들아 내가 아직 잠시 너희와 함께 있겠노라 너희가 나를 찾을 터이나 그러나 일찍 내가 유대인들에게 너희는 나의 가는 곳에 올 수 없다고 말한 것과 같이 지금 너희에게도 이르노라
33 "My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come.
34 새 계명을 너희에게 주노니 서로 사랑하라 내가 너희를 사랑한 것같이 너희도 서로 사랑하라
34 "A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another.
35 너희가 서로 사랑하면 이로써 모든 사람이 너희가 내 제자인 줄 알리라
35 By this all men will know that you are my disciples, if you love one another."
☞ 베드로의 호언장담
36 시몬 베드로가 가로되 주여 어디로 가시나이까 예수께서 대답하시되 나의 가는 곳에 네가 지금은 따라올 수 없으나 후에는 따라오리라
36 Simon Peter asked him, "Lord, where are you going?" Jesus replied, "Where I am going, you cannot follow now, but you will follow later."
37 베드로가 가로되 주여 내가 지금은 어찌하여 따를 수 없나이까 주를 위하여 내 목숨을 버리겠나이다
37 Peter asked, "Lord, why can't I follow you now? I will lay down my life for you."
38 예수께서 대답하시되 네가 나를 위하여 네 목숨을 버리겠느냐 내가 진실로 진실로 네게 이르노니 닭 울기 전에 네가 세 번 나를 부인하리라
38 Then Jesus answered, "Will you really lay down your life for me? I tell you the truth, before the rooster crows, you will disown me three times!
본문 해설
☞ 새 계명 (13:31~35)
가룟 유다가 만찬석에서 나간 후에 예수님은 영광을 받으실 때가 되었다고 선언하십니다. 세상의 빛으로 오신 예수님이 이 땅의 사역을 마감하실 때가 다가온 것입니다. 예수님은 자신의 죽음으로 인해 자신뿐 아니라 하나님 아버지도 영광을 얻으실 것이라고 선언하십니다. 세상 사람들은 예수님의 죽음을 실패로 볼 테지만, 하나님은 예수님의 죽음을 통해 영광을 얻으시며 생명의 역사를 이루십니다. 예수님은 이 생명의 역사를 이뤄 나갈 제자들을 향해 서로 사랑하라는 새 계명을 주십니다. 그러므로 사랑은 예수님의 제자 된 표증입니다. 또한 사랑은 추상적 개념이 아니라 삶이며 행동입니다. 예수님의 제자들이 서로 사랑하며 삶으로 사랑을 실천하고 구체적으로 보여 줄 때 세상 사람들은 그들이 예수님의 제자인 줄 알 것입니다.
☞ 베드로의 호언장담 (13:36~38)
베드로는 예수님이 십자가를 향해 걸어가시는 것을 여전히 깨닫지 못하고 예수님께 어디로 가시는 것인지 여쭙니다. 예수님은 “네가 지금은 따라올 수 없으나 후에는 따라오리라”(36절)라고 대답하심으로써, 베드로의 순교를 암시하셨습니다(참조 21:18~19). 그러나 다혈질의 베드로는 죽는 한이 있더라도 예수님을 끝까지 따르겠다고 큰소리칩니다. 하지만 예수님은 베드로가 어떤 실패의 길을 걸을지 알고 계셨습니다. 그는 사람들 앞에서 예수님을 세 번이나 부인하게 될 것입니다. 예수님을 믿고 따르는 것은 우리의 결심만으로는 부족합니다. 우리의 의지만 믿다가는 아무리 큰소리친다 해도 주님이 가신 십자가의 길을 걸을 수 없습니다. 성령님의 기름 부으시는 역사를 체험해야 흔들리지 않고 주님을 따라갈 수 있습니다.
● 나는 서로 사랑하라는 말씀을 구체적으로 어떻게 실천하고 있습니까? 나에게 부족한 사랑의 모습은 어떤 것입니까?
● 내 굳은 의지와 결심이 허무하게 무너져 내렸던 때는 언제입니까? 하나님 앞에서 다짐한 믿음의 결단을 지키기 위해 무엇이 필요합니까?
오늘의 기도
예수님은 ‘서로 사랑하라’라는 새 계명을 지켜서 세상에 주님의 제자임을 나타내라고 말씀하셨습니다. 사랑에 굶주린 이 땅에 주님의 사랑으로 섬기는 한 알의 밀알이 되길 원합니다.