부득이 자랑할 수밖에 없다: 고린도후서 11:12 - 21 (12/27/2008)
페이지 정보
본문
[오늘의 말씀 요약]
대적자들은 자신들을 거짓 사도, 궤휼의 역군, 그리스도의 사도로 가장합니다. 바울은 자신을 자랑하는 일이 어리석은 짓인 줄 알지만, 거짓 사도들을 쉽게 용납하는 고린도 성도들의 어리석음을 일깨워 주기 위해 불가피하게 자신을 자랑합니다.
☞ 선한 뚝심
12 내가 하는 것을 또 하리니 기회를 찾는 자들의 그 기회를 끊어 저희로 하여금 그 자랑하는 일에 대하여 우리와 같이 되게 하려 함이로라
12 And I will keep on doing what I am doing in order to cut the ground from under those who want an opportunity to be considered equal with us in the things they boast about.
13 저런 사람들은 거짓 사도요 궤휼의 역군이니 자기를 그리스도의 사도로 가장하는 자들이니라
13 For such men are false apostles, deceitful workmen, masquerading as apostles of Christ.
14 이것이 이상한 일이 아니라 사단도 자기를 광명의 천사로 가장하나니
14 And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light.
15 그러므로 사단의 일군들도 자기를 의의 일군으로 가장하는 것이 또한 큰일이 아니라 저희의 결국은 그 행위대로 되리라
15 It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will be what their actions deserve.
☞ 온유와 겸손
16 내가 다시 말하노니 누구든지 나를 어리석은 자로 여기지 말라 만일 그러하더라도 나로 조금 자랑하게 어리석은 자로 받으라
16 I repeat: Let no one take me for a fool. But if you do, then receive me just as you would a fool, so that I may do a little boasting.
17 내가 말하는 것은 주를 따라 하는 말이 아니요 오직 어리석은 자와 같이 기탄없이 자랑하노라
17 In this self-confident boasting I am not talking as the Lord would, but as a fool.
18 여러 사람이 육체를 따라 자랑하니 나도 자랑하겠노라
18 Since many are boasting in the way the world does, I too will boast.
19 너희는 지혜로운 자로서 어리석은 자들을 기쁘게 용납하는구나
19 You gladly put up with fools since you are so wise!
20 누가 너희로 종을 삼거나 잡아먹거나 사로잡거나 자고하다 하거나 뺨을 칠찌라도 너희가 용납하는도다
20 In fact, you even put up with anyone who enslaves you or exploits you or takes advantage of you or pushes himself forward or slaps you in the face.
21 우리가 약한 것같이 내가 욕되게 말하노라 그러나 누가 무슨 일에 담대하면 어리석은 말이나마 나도 담대하리라
21 To my shame I admit that we were too weak for that! What anyone else dares to boast about--I am speaking as a fool--I also dare to boast about.
궤휼의 역군(13절) : 거짓과 속임수로 주인을 속이는 간사한 일꾼
광명의 천사(14절) : 자신을 가장 선한 존재로 꾸미는 사탄을 가리킴
기탄없이(17절) : 거리낌 없이. 어려움 없이
본문 해설☞ 선한 뚝심 (11:12~15)
선한 일에 열심을 낼 뿐 아니라 대적하는 사람들을 축복하는 마음으로 끝까지 힘을 내야 합니다. 바울은 사랑에 기초한 겸손과 섬김과 희생으로 계속 나아가겠다고 다짐했습니다. 이로써 비방하는 사람들이 스스로 자랑할 기회를 잃고 회개하며, 바울과 같이 순전한 마음으로 복음을 전하며 섬기는 자로 변화할 수 있기 때문입니다. 그러나 많은 사람이 말씀으로 훈계를 받고 돌이키기를 원하지 않습니다. 하나님이 선한 사람들을 본보기로 보여 주셔도 자신들의 방식을 계속 고집합니다. 본문에 나오는 거짓 사도들은 자신들의 악함과 탐심을 감추고 계속 거짓을 말했습니다. 이로 인해 자신을 속이고 남도 속이다가 결국 자신에게도 속고 남에게도 속고 말 것입니다. 바울처럼 선한 일을 우직하게 계속해 나가는 것이 필요합니다.
☞ 온유와 겸손 (11:16~21)
끝없는 겸손과 온유 앞에 교만은 설 자리를 잃습니다. 바울은 대적자들과 똑같이 공격적인 태도로 말했습니다. ‘너희처럼 나도 자랑해 보랴?’ 하지만 그가 기껏 자랑한다는 것은 자신의 수치와 불명예였습니다. 바울은 그들에게 더 낮고 약한 모습을 보여 주었습니다(참조 11:22~30). 마치 아무리 건드려도 좀처럼 화를 내지 않는 사람처럼 말입니다. ‘이제 큰소리 한번 치겠구나!’라고 생각하는 순간에 그는 자신을 더욱 낮은 곳으로 내동댕이쳤습니다. 바울의 이런 모습은 지난날에 자신의 의로 똘똘 뭉쳐서 스데반을 돌로 치려고 했던 때와 너무나 대조적이며, 예수님을 닮은 모습입니다. 바울은 자신의 장점이 아닌 약점을 거리낌 없이 자랑함으로써 고린도 교회에 널리 퍼져 있던 어리석은 자랑과 경쟁 심리를 중단시키기 원했습니다.
● 선한 일에 힘쓰다가 반대에 부딪히면 쉽게 낙망하지 않습니까? 대적하는 사람들을 축복하는 마음으로 끝까지 품습니까?
● 반대자들을 포용하는 바울의 모습에서 어떤 도전을 받습니까? 더 이상 참지 못할 것 같은 상황에서 어떻게 하면 온유할 수 있습니까?
오늘의 기도복음을 위해 살았던 날보다 저 자신의 안위를 지키기 위해 살았던 날이 더 많았음을 회개합니다. 이제는 저의 명성을 지키기 위함이 아니라 하나님의 이름을 지키기 위해 사는 자가 되게 하소서.
묵 상 에 세 이
☞ 두 지도자의 차이
영국의 빅토리아 여왕 시대에 쌍벽을 이루던 두 정치인이 있었다. 한 사람은 해박한 지식과 뛰어난 웅변으로 대중을 매료시키며 수상이 되었던 윌리엄 글래드스턴이고, 다른 한 사람은 문학도 출신으로 의회 정치 실현에 크게 기여하며 수상이 되었던 벤자민 디즈레일리다. 두 정치인의 만찬에 모두 초대받는 영광을 누린 한 여성이 있었다. 훗날 어떤 사람이 그 여성에게 물었다. “글래드스턴과 디즈레일리 두 정치인을 다 만나 보셨군요. 가까이서 본 두 사람의 인상은 어떠하던가요?” 그녀는 회심의 미소를 지으며 말했다. “두 사람 다 뛰어난 화술가였어요. 차이점이 있다면 나는 글래드스턴과 자리를 함께한 후 그가 영국에서 가장 박식하고 훌륭한 사람임을 알았어요. 그러나 나는 디즈레일리와 자리를 함께한 후 내가 영국에서 가장 매력 있고 훌륭한 여인이라는 자신감을 갖게 되었지요.”
좋은 리더를 만나면 인생의 긍지와 자신감을 갖게 된다. 좋은 리더를 만나면 가능성이 열리고 희망을 보게 된다. 분노를 일으키고 절망감을 주는 사람은 독재자이지 리더가 아니다. 사람들은 똑똑한 사람을 부러워하지만 그를 따르진 않는다. 오히려 자신을 이해하고 인정해 주는 인간미 있고 따뜻한 사람을 따르게 된다. 잘나고 똑똑한 사람이 리더가 아니다. 경계심 없고 편안한 리더에게 사람들이 모여든다.
「광야 수업」/ 정영진
찰스 스탠리의 사랑의 선물
☞ 그분의 신성을 인정하기
도로에 바리케이드가 쳐 있고 경찰이 두 팔을 벌려 차를 가로막았습니다. 그리고 상체를 굽히더니 몇 마일 앞에 있는 다리가 홍수 때문에 무너져 내렸다고 말해 주었습니다. 그러나 차에 타고 있던 사람은 이렇게 대답합니다. “이봐요, 순경 나리. 그 복장으로 봐서는 경찰인 것 같지만, 난 댁이 경찰이란 생각이 안 들어요. 그러니까 당신이 하는 말에 신경 안 쓴다고요. 비키세요. 난 가서 할 일이 있어요.”
우리가 누군가를 대할 때, 그 사람을 어떻게 생각하는지에 따라 우리의 행동은 달라집니다. 마찬가지로 우리가 예수 그리스도를 어떤 분으로 알고 있는지에 따라 영원한 목적지인 천국에서뿐 아니라 이 땅에서의 우리 행동도 결정됩니다. 그리고 그것은 어마어마한 결과를 초래할 결정입니다.
실수하지 마십시오. 바리새인들과 다른 유대인들이 메시아께 경배하지 않은 가장 주된 이유는 그분의 신성을 믿지 않았기 때문입니다. “우리는 당신이 누군지 알아. 갈릴리 사람 요셉과 마리아의 아들이잖아. 당신의 형제들도 알고 있다니까. 당신이 선지자일 수는 있겠지만 분명 하나님의 아들은 아니지”라고 그들은 말했습니다.
당신은 예수님을 어떤 분으로 알고 있습니까? 위대한 스승이라고 생각합니까? 도덕적으로 좋은 영향을 미친 사람인가요? 역사적인 종교 지도자입니까? 그분의 신성을 인정하고 받아들이지 않는 한 우리는 영원한 구원을 경험할 수 없습니다.
“오 하나님, 저는 예수님이 신이심을 인정합니다. 그리고 또 예수님을 세상의 구세주로 믿습니다. 아멘.”
“O God, I confess the deity of your son. I believe Jesus Christ is the Savior of the world.”
찰스 스탠리 | 애틀랜타에 있는 제일침례교회 담임목사, 「용서」의 저자
한절 묵상고린도후서 11장 20절
바울의 대적들은 자신들의 우월함 곧 ‘지극히 큰 사도’가 된 것을 자랑했습니다. 그들의 사역의 결과는 그들에게 굴복한 사람들을 종으로 삼고 교묘하게 이용하는 것이었습니다. 하지만 바울은 교회들을 대상으로 사역하는 그리스도의 일꾼이었습니다. 그는 대적들의 승리주의와는 반대로 그리스도의 본질적 성품인 십자가에 못 박히신 종의 온유와 관용을 따랐습니다. 바울은 그의 사역에서 이 십자가 메시지를 실현하고자 노력했습니다.
폴 바네트/ 성경주석가
대적자들은 자신들을 거짓 사도, 궤휼의 역군, 그리스도의 사도로 가장합니다. 바울은 자신을 자랑하는 일이 어리석은 짓인 줄 알지만, 거짓 사도들을 쉽게 용납하는 고린도 성도들의 어리석음을 일깨워 주기 위해 불가피하게 자신을 자랑합니다.
☞ 선한 뚝심
12 내가 하는 것을 또 하리니 기회를 찾는 자들의 그 기회를 끊어 저희로 하여금 그 자랑하는 일에 대하여 우리와 같이 되게 하려 함이로라
12 And I will keep on doing what I am doing in order to cut the ground from under those who want an opportunity to be considered equal with us in the things they boast about.
13 저런 사람들은 거짓 사도요 궤휼의 역군이니 자기를 그리스도의 사도로 가장하는 자들이니라
13 For such men are false apostles, deceitful workmen, masquerading as apostles of Christ.
14 이것이 이상한 일이 아니라 사단도 자기를 광명의 천사로 가장하나니
14 And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light.
15 그러므로 사단의 일군들도 자기를 의의 일군으로 가장하는 것이 또한 큰일이 아니라 저희의 결국은 그 행위대로 되리라
15 It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will be what their actions deserve.
☞ 온유와 겸손
16 내가 다시 말하노니 누구든지 나를 어리석은 자로 여기지 말라 만일 그러하더라도 나로 조금 자랑하게 어리석은 자로 받으라
16 I repeat: Let no one take me for a fool. But if you do, then receive me just as you would a fool, so that I may do a little boasting.
17 내가 말하는 것은 주를 따라 하는 말이 아니요 오직 어리석은 자와 같이 기탄없이 자랑하노라
17 In this self-confident boasting I am not talking as the Lord would, but as a fool.
18 여러 사람이 육체를 따라 자랑하니 나도 자랑하겠노라
18 Since many are boasting in the way the world does, I too will boast.
19 너희는 지혜로운 자로서 어리석은 자들을 기쁘게 용납하는구나
19 You gladly put up with fools since you are so wise!
20 누가 너희로 종을 삼거나 잡아먹거나 사로잡거나 자고하다 하거나 뺨을 칠찌라도 너희가 용납하는도다
20 In fact, you even put up with anyone who enslaves you or exploits you or takes advantage of you or pushes himself forward or slaps you in the face.
21 우리가 약한 것같이 내가 욕되게 말하노라 그러나 누가 무슨 일에 담대하면 어리석은 말이나마 나도 담대하리라
21 To my shame I admit that we were too weak for that! What anyone else dares to boast about--I am speaking as a fool--I also dare to boast about.
궤휼의 역군(13절) : 거짓과 속임수로 주인을 속이는 간사한 일꾼
광명의 천사(14절) : 자신을 가장 선한 존재로 꾸미는 사탄을 가리킴
기탄없이(17절) : 거리낌 없이. 어려움 없이
본문 해설☞ 선한 뚝심 (11:12~15)
선한 일에 열심을 낼 뿐 아니라 대적하는 사람들을 축복하는 마음으로 끝까지 힘을 내야 합니다. 바울은 사랑에 기초한 겸손과 섬김과 희생으로 계속 나아가겠다고 다짐했습니다. 이로써 비방하는 사람들이 스스로 자랑할 기회를 잃고 회개하며, 바울과 같이 순전한 마음으로 복음을 전하며 섬기는 자로 변화할 수 있기 때문입니다. 그러나 많은 사람이 말씀으로 훈계를 받고 돌이키기를 원하지 않습니다. 하나님이 선한 사람들을 본보기로 보여 주셔도 자신들의 방식을 계속 고집합니다. 본문에 나오는 거짓 사도들은 자신들의 악함과 탐심을 감추고 계속 거짓을 말했습니다. 이로 인해 자신을 속이고 남도 속이다가 결국 자신에게도 속고 남에게도 속고 말 것입니다. 바울처럼 선한 일을 우직하게 계속해 나가는 것이 필요합니다.
☞ 온유와 겸손 (11:16~21)
끝없는 겸손과 온유 앞에 교만은 설 자리를 잃습니다. 바울은 대적자들과 똑같이 공격적인 태도로 말했습니다. ‘너희처럼 나도 자랑해 보랴?’ 하지만 그가 기껏 자랑한다는 것은 자신의 수치와 불명예였습니다. 바울은 그들에게 더 낮고 약한 모습을 보여 주었습니다(참조 11:22~30). 마치 아무리 건드려도 좀처럼 화를 내지 않는 사람처럼 말입니다. ‘이제 큰소리 한번 치겠구나!’라고 생각하는 순간에 그는 자신을 더욱 낮은 곳으로 내동댕이쳤습니다. 바울의 이런 모습은 지난날에 자신의 의로 똘똘 뭉쳐서 스데반을 돌로 치려고 했던 때와 너무나 대조적이며, 예수님을 닮은 모습입니다. 바울은 자신의 장점이 아닌 약점을 거리낌 없이 자랑함으로써 고린도 교회에 널리 퍼져 있던 어리석은 자랑과 경쟁 심리를 중단시키기 원했습니다.
● 선한 일에 힘쓰다가 반대에 부딪히면 쉽게 낙망하지 않습니까? 대적하는 사람들을 축복하는 마음으로 끝까지 품습니까?
● 반대자들을 포용하는 바울의 모습에서 어떤 도전을 받습니까? 더 이상 참지 못할 것 같은 상황에서 어떻게 하면 온유할 수 있습니까?
오늘의 기도복음을 위해 살았던 날보다 저 자신의 안위를 지키기 위해 살았던 날이 더 많았음을 회개합니다. 이제는 저의 명성을 지키기 위함이 아니라 하나님의 이름을 지키기 위해 사는 자가 되게 하소서.
묵 상 에 세 이
☞ 두 지도자의 차이
영국의 빅토리아 여왕 시대에 쌍벽을 이루던 두 정치인이 있었다. 한 사람은 해박한 지식과 뛰어난 웅변으로 대중을 매료시키며 수상이 되었던 윌리엄 글래드스턴이고, 다른 한 사람은 문학도 출신으로 의회 정치 실현에 크게 기여하며 수상이 되었던 벤자민 디즈레일리다. 두 정치인의 만찬에 모두 초대받는 영광을 누린 한 여성이 있었다. 훗날 어떤 사람이 그 여성에게 물었다. “글래드스턴과 디즈레일리 두 정치인을 다 만나 보셨군요. 가까이서 본 두 사람의 인상은 어떠하던가요?” 그녀는 회심의 미소를 지으며 말했다. “두 사람 다 뛰어난 화술가였어요. 차이점이 있다면 나는 글래드스턴과 자리를 함께한 후 그가 영국에서 가장 박식하고 훌륭한 사람임을 알았어요. 그러나 나는 디즈레일리와 자리를 함께한 후 내가 영국에서 가장 매력 있고 훌륭한 여인이라는 자신감을 갖게 되었지요.”
좋은 리더를 만나면 인생의 긍지와 자신감을 갖게 된다. 좋은 리더를 만나면 가능성이 열리고 희망을 보게 된다. 분노를 일으키고 절망감을 주는 사람은 독재자이지 리더가 아니다. 사람들은 똑똑한 사람을 부러워하지만 그를 따르진 않는다. 오히려 자신을 이해하고 인정해 주는 인간미 있고 따뜻한 사람을 따르게 된다. 잘나고 똑똑한 사람이 리더가 아니다. 경계심 없고 편안한 리더에게 사람들이 모여든다.
「광야 수업」/ 정영진
찰스 스탠리의 사랑의 선물
☞ 그분의 신성을 인정하기
도로에 바리케이드가 쳐 있고 경찰이 두 팔을 벌려 차를 가로막았습니다. 그리고 상체를 굽히더니 몇 마일 앞에 있는 다리가 홍수 때문에 무너져 내렸다고 말해 주었습니다. 그러나 차에 타고 있던 사람은 이렇게 대답합니다. “이봐요, 순경 나리. 그 복장으로 봐서는 경찰인 것 같지만, 난 댁이 경찰이란 생각이 안 들어요. 그러니까 당신이 하는 말에 신경 안 쓴다고요. 비키세요. 난 가서 할 일이 있어요.”
우리가 누군가를 대할 때, 그 사람을 어떻게 생각하는지에 따라 우리의 행동은 달라집니다. 마찬가지로 우리가 예수 그리스도를 어떤 분으로 알고 있는지에 따라 영원한 목적지인 천국에서뿐 아니라 이 땅에서의 우리 행동도 결정됩니다. 그리고 그것은 어마어마한 결과를 초래할 결정입니다.
실수하지 마십시오. 바리새인들과 다른 유대인들이 메시아께 경배하지 않은 가장 주된 이유는 그분의 신성을 믿지 않았기 때문입니다. “우리는 당신이 누군지 알아. 갈릴리 사람 요셉과 마리아의 아들이잖아. 당신의 형제들도 알고 있다니까. 당신이 선지자일 수는 있겠지만 분명 하나님의 아들은 아니지”라고 그들은 말했습니다.
당신은 예수님을 어떤 분으로 알고 있습니까? 위대한 스승이라고 생각합니까? 도덕적으로 좋은 영향을 미친 사람인가요? 역사적인 종교 지도자입니까? 그분의 신성을 인정하고 받아들이지 않는 한 우리는 영원한 구원을 경험할 수 없습니다.
“오 하나님, 저는 예수님이 신이심을 인정합니다. 그리고 또 예수님을 세상의 구세주로 믿습니다. 아멘.”
“O God, I confess the deity of your son. I believe Jesus Christ is the Savior of the world.”
찰스 스탠리 | 애틀랜타에 있는 제일침례교회 담임목사, 「용서」의 저자
한절 묵상고린도후서 11장 20절
바울의 대적들은 자신들의 우월함 곧 ‘지극히 큰 사도’가 된 것을 자랑했습니다. 그들의 사역의 결과는 그들에게 굴복한 사람들을 종으로 삼고 교묘하게 이용하는 것이었습니다. 하지만 바울은 교회들을 대상으로 사역하는 그리스도의 일꾼이었습니다. 그는 대적들의 승리주의와는 반대로 그리스도의 본질적 성품인 십자가에 못 박히신 종의 온유와 관용을 따랐습니다. 바울은 그의 사역에서 이 십자가 메시지를 실현하고자 노력했습니다.
폴 바네트/ 성경주석가
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.