우리는 행복한 나그네입니다 (베드로전서 1:1 - 1:12) 7/114/2008
페이지 정보
본문
[오늘의 말씀 요약]
베드로는 흩어진 하나님의 백성에게 소망을 전하는 편지를 씁니다. 하나님은 우리를 구원하시고 썩지 않는 영원한 기업을 예비해 두십니다. 따라서 믿음의 시련을 기쁘게 감당하는 자들은 칭찬과 영광과 존귀를 얻을 것입니다.
☞ 산 소망을 소유한 나그네
1 예수 그리스도의 사도 베드로는 본도, 갈라디아, 갑바도기아, 아시아와 비두니아에 흩어진 나그네 2 곧 하나님 아버지의 미리 아심을 따라 성령의 거룩하게 하심으로 순종함과 예수 그리스도의 피 뿌림을 얻기 위하여 택하심을 입은 자들에게 편지하노니 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을찌어다
1 Peter, an apostle of Jesus Christ, To God's elect, strangers in the world, scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia and Bithynia, 2 who have been chosen according to the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, for obedience to Jesus Christ and sprinkling by his blood: Grace and peace be yours in abundance.
3 찬송하리로다 우리 주 예수 그리스도의 아버지 하나님이 그 많으신 긍휼대로 예수 그리스도의 죽은 자 가운데서 부활하심으로 말미암아 우리를 거듭나게 하사 산 소망이 있게 하시며 4 썩지 않고 더럽지 않고 쇠하지 아니하는 기업을 잇게 하시나니 곧 너희를 위하여 하늘에 간직하신 것이라
3 Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, 4 and into an inheritance that can never perish, spoil or fade--kept in heaven for you,
5 너희가 말세에 나타내기로 예비하신 구원을 얻기 위하여 믿음으로 말미암아 하나님의 능력으로 보호하심을 입었나니
5 who through faith are shielded by God's power until the coming of the salvation that is ready to be revealed in the last time.
☞ 시련 중에도 기뻐할 이유
6 그러므로 너희가 이제 여러 가지 시험을 인하여 잠간 근심하게 되지 않을 수 없었으나 오히려 크게 기뻐하도다
6 In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in all kinds of trials.
7 너희 믿음의 시련이 불로 연단하여도 없어질 금보다 더 귀하여 예수 그리스도의 나타나실 때에 칭찬과 영광과 존귀를 얻게 하려 함이라
7 These have come so that your faith--of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire--may be proved genuine and may result in praise, glory and honor when Jesus Christ is revealed.
8 예수를 너희가 보지 못하였으나 사랑하는도다 이제도 보지 못하나 믿고 말할 수 없는 영광스러운 즐거움으로 기뻐하니 9 믿음의 결국 곧 영혼의 구원을 받음이라
8 Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and are filled with an inexpressible and glorious joy, 9 for you are receiving the goal of your faith, the salvation of your souls.
10 이 구원에 대하여는 너희에게 임할 은혜를 예언하던 선지자들이 연구하고 부지런히 살펴서 11 자기 속에 계신 그리스도의 영이 그 받으실 고난과 후에 얻으실 영광을 미리 증거하여 어느 시, 어떠한 때를 지시하시는지 상고하니라
10 Concerning this salvation, the prophets, who spoke of the grace that was to come to you, searched intently and with the greatest care, 11 trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ in them was pointing when he predicted the sufferings of Christ and the glories that would follow.
12 이 섬긴 바가 자기를 위한 것이 아니요 너희를 위한 것임이 계시로 알게 되었으니 이것은 하늘로부터 보내신 성령을 힘입어 복음을 전하는 자들로 이제 너희에게 고한 것이요 천사들도 살펴보기를 원하는 것이니라
12 It was revealed to them that they were not serving themselves but you, when they spoke of the things that have now been told you by those who have preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.
댓글목록
박천민님의 댓글
박천민쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
"너희 믿음의 시련이 불로 연단하여도 없어질 금보다 더 귀하여..."라고 기록된 해석은
믿음의 시련 자체가 금보다 더 귀한 것이라고 오해될 수 있습니다.
제가 아는 다른 모든 성경은 단순히 믿음이 금보다 더 귀한 것이다라고 표현되어있습니다: "황금보다 훨씬 더 귀한 여러분의 믿음은.." (공동 번역)
그 당시 사람들이 가장 귀중히 여기던 보석보다 더 값어지 나가는 것이 우리들의 믿음이란 사실은 말해줍니다.
요즘에 경제적으로 힘든 분들이 많이 있습니다.
저 역시 인간적인 생각인지는 모르지만 월급을 받으면서 사역을 한다는 것에 많은 부담을 느끼게됩니다.
그러다 보니 경제적인 면에 많은 신경을 쓰게되는 자신을 발견케됩니다.
가장 비싼 황금과도 비교될 수 없는 귀한 가치가 믿음 안에 있다는 사실은 다시 한번 내 삶의 분명한 우선권이 무엇이 되어야할지를 보여주고 있습니다. 주님의 피를 흘리면서 이루신 구원의 역사는 그 무엇과도 바꿀 수 없는 귀중한 것입니다.
다시 한번 내 가치관을 돌아보여 주님께서 가장 귀중히 여기는 것을 가장 귀중히 여기는 삶을 살도록 도전하겠습니다.