온맘으로 하는 고백 (시편 9:1-20) July 9, 2007
페이지 정보
본문
1 내가 전심으로 여호와께 감사하오며 주의 모든 기사를 전하리이다
2 내가 주를 기뻐하고 즐거워하며 지극히 높으신 주의 이름을 찬송하리니
3 내 원수들이 물러갈 때에 주의 앞에서 넘어져 망함이니이다
4 주께서 나의 의와 송사를 변호하셨으며 보좌에 앉으사 의롭게 심판하셨나이다
5 열방을 책하시고 악인을 멸하시며 저희 이름을 영영히 도말하셨나이다
6 원수가 끊어져 영영히 멸망하였사오니 주께서 무너뜨린 성읍들을 기억할 수
없나이다
7 여호와께서 영영히 앉으심이여 심판을 위하여 보좌를 예비하셨도다
8 공의로 세계를 심판하심이여 정직으로 만민에게 판단을 행하시리로다
9 여호와는 또 압제를 당하는 자의 산성이시요 환난 때의 산성이시로다
10 여호와여 주의 이름을 아는 자는 주를 의지하오리니 이는 주를 찾는 자들을
버리지 아니하심이니이다
11 너희는 시온에 거하신 여호와를 찬송하며 그 행사를 백성 중에 선포할찌어다
12 피 흘림을 심문하시는 이가 저희를 기억하심이여 가난한 자의 부르짖음을
잊지 아니하시도다
13 여호와여 나를 긍휼히 여기소서 나를 사망의 문에서 일으키시는 주여 미워하는
자에게 받는 나의 곤고를 보소서
14 그리하시면 내가 주의 찬송을 다 전할 것이요 딸 같은 시온의 문에서 주의 구원을
기뻐하리이다
15 열방은 자기가 판 웅덩이에 빠짐이여 그 숨긴 그물에 자기 발이 걸렸도다
16 여호와께서 자기를 알게 하사 심판을 행하셨음이여 악인은 그 손으로 행한 일에
스스로 얽혔도다(힉가욘, 셀라)
17 악인이 음부로 돌아감이여 하나님을 잊어버린 모든 열방이 그리하리로다
18 궁핍한 자가 항상 잊어버림을 보지 아니함이여 가난한 자가 영영히 실망치
아니하리로다
19 여호와여 일어나사 인생으로 승리를 얻지 못하게 하시며 열방으로 주의 목전에
심판을 받게 하소서
20 여호와여 저희로 두렵게 하시며 열방으로 자기는 인생뿐인 줄 알게 하소서(셀라)
1. 영어본문
1 I will praise you, O LORD, with all my heart; I will tell of all your wonders.
2 I will be glad and rejoice in you; I will sing praise to your name, O Most High.
3 My enemies turn back; they stumble and perish before you.
4 For you have upheld my right and my cause; you have sat on your throne,
judging righteously.
5 You have rebuked the nations and destroyed the wicked; you have blotted out their
name for ever and ever.
6 Endless ruin has overtaken the enemy, you have uprooted their cities; even the
memory of them has perished.
7 The LORD reigns forever; he has established his throne for judgment.
8 He will judge the world in righteousness; he will govern the peoples with justice.
9 The LORD is a refuge for the oppressed, a stronghold in times of trouble.
10 Those who know your name will trust in you, for you, LORD, have never forsaken
those who seek you.
11 Sing praises to the LORD, enthroned in Zion; proclaim among the nations what he
has done.
12 For he who avenges blood remembers; he does not ignore the cry of the afflicted.
13 O LORD, see how my enemies persecute me! Have mercy and lift me up from the
gates of death,
14 that I may declare your praises in the gates of the Daughter of Zion and there rejoice
in your salvation.
15 The nations have fallen into the pit they have dug; their feet are caught in the net
they have hidden.
16 The LORD is known by his justice; the wicked are ensnared by the work of their
hands. Higgaion. Selah
17 The wicked return to the grave, all the nations that forget God.
18 But the needy will not always be forgotten, nor the hope of the afflicted ever perish.
19 Arise, O LORD, let not man triumph; let the nations be judged in your presence.
20 Strike them with terror, O LORD; let the nations know they are but men. Selah
2 내가 주를 기뻐하고 즐거워하며 지극히 높으신 주의 이름을 찬송하리니
3 내 원수들이 물러갈 때에 주의 앞에서 넘어져 망함이니이다
4 주께서 나의 의와 송사를 변호하셨으며 보좌에 앉으사 의롭게 심판하셨나이다
5 열방을 책하시고 악인을 멸하시며 저희 이름을 영영히 도말하셨나이다
6 원수가 끊어져 영영히 멸망하였사오니 주께서 무너뜨린 성읍들을 기억할 수
없나이다
7 여호와께서 영영히 앉으심이여 심판을 위하여 보좌를 예비하셨도다
8 공의로 세계를 심판하심이여 정직으로 만민에게 판단을 행하시리로다
9 여호와는 또 압제를 당하는 자의 산성이시요 환난 때의 산성이시로다
10 여호와여 주의 이름을 아는 자는 주를 의지하오리니 이는 주를 찾는 자들을
버리지 아니하심이니이다
11 너희는 시온에 거하신 여호와를 찬송하며 그 행사를 백성 중에 선포할찌어다
12 피 흘림을 심문하시는 이가 저희를 기억하심이여 가난한 자의 부르짖음을
잊지 아니하시도다
13 여호와여 나를 긍휼히 여기소서 나를 사망의 문에서 일으키시는 주여 미워하는
자에게 받는 나의 곤고를 보소서
14 그리하시면 내가 주의 찬송을 다 전할 것이요 딸 같은 시온의 문에서 주의 구원을
기뻐하리이다
15 열방은 자기가 판 웅덩이에 빠짐이여 그 숨긴 그물에 자기 발이 걸렸도다
16 여호와께서 자기를 알게 하사 심판을 행하셨음이여 악인은 그 손으로 행한 일에
스스로 얽혔도다(힉가욘, 셀라)
17 악인이 음부로 돌아감이여 하나님을 잊어버린 모든 열방이 그리하리로다
18 궁핍한 자가 항상 잊어버림을 보지 아니함이여 가난한 자가 영영히 실망치
아니하리로다
19 여호와여 일어나사 인생으로 승리를 얻지 못하게 하시며 열방으로 주의 목전에
심판을 받게 하소서
20 여호와여 저희로 두렵게 하시며 열방으로 자기는 인생뿐인 줄 알게 하소서(셀라)
1. 영어본문
1 I will praise you, O LORD, with all my heart; I will tell of all your wonders.
2 I will be glad and rejoice in you; I will sing praise to your name, O Most High.
3 My enemies turn back; they stumble and perish before you.
4 For you have upheld my right and my cause; you have sat on your throne,
judging righteously.
5 You have rebuked the nations and destroyed the wicked; you have blotted out their
name for ever and ever.
6 Endless ruin has overtaken the enemy, you have uprooted their cities; even the
memory of them has perished.
7 The LORD reigns forever; he has established his throne for judgment.
8 He will judge the world in righteousness; he will govern the peoples with justice.
9 The LORD is a refuge for the oppressed, a stronghold in times of trouble.
10 Those who know your name will trust in you, for you, LORD, have never forsaken
those who seek you.
11 Sing praises to the LORD, enthroned in Zion; proclaim among the nations what he
has done.
12 For he who avenges blood remembers; he does not ignore the cry of the afflicted.
13 O LORD, see how my enemies persecute me! Have mercy and lift me up from the
gates of death,
14 that I may declare your praises in the gates of the Daughter of Zion and there rejoice
in your salvation.
15 The nations have fallen into the pit they have dug; their feet are caught in the net
they have hidden.
16 The LORD is known by his justice; the wicked are ensnared by the work of their
hands. Higgaion. Selah
17 The wicked return to the grave, all the nations that forget God.
18 But the needy will not always be forgotten, nor the hope of the afflicted ever perish.
19 Arise, O LORD, let not man triumph; let the nations be judged in your presence.
20 Strike them with terror, O LORD; let the nations know they are but men. Selah