내 시선은 어디에 있나 (시편 12:1 - 12:8) July 12. 2007
페이지 정보
본문
[오늘의 말씀 요약]
악인이 활개 치는 것을 본 시편 기자는 여호와의 도움을 간구합니다. 그는 약한 자를 돌보시겠다는 여호와의 말씀을 기억하며 여호와의 도우심을 기다립니다.
☞ 파괴적인 세상의 언어
1 여호와여 도우소서 경건한 자가 끊어지며 충실한 자가 인생 중에 없어지도소이다
1 Help, LORD, for the godly are no more; the faithful have vanished from among men.
2 저희가 이웃에게 각기 거짓을 말함이여 아첨하는 입술과 두 마음으로 말하는도다
2 Everyone lies to his neighbor; their flattering lips speak with deception.
3 여호와께서 모든 아첨하는 입술과 자랑하는 혀를 끊으시리니
3 May the LORD cut off all flattering lips and every boastful tongue
4 저희가 말하기를 우리의 혀로 이길찌라 우리 입술은 우리 것이니 우리를 주관할 자 누구리요 함이로다
4 that says, "We will triumph with our tongues; we own our lips --who is our master?"
☞ 마음과 눈을 하나님께 두라
5 여호와의 말씀에 가련한 자의 눌림과 궁핍한 자의 탄식을 인하여 내가 이제 일어나 저를 그 원하는 안전 지대에 두리라 하시도다
5 "Because of the oppression of the weak and the groaning of the needy, I will now arise," says the LORD. "I will protect them from those who malign them."
6 여호와의 말씀은 순결함이여 흙 도가니에 일곱 번 단련한 은 같도다
6 And the words of the LORD are flawless, like silver refined in a furnace of clay, purified seven times.
7 여호와여 저희를 지키사 이 세대로부터 영영토록 보존하시리이다
7 O LORD, you will keep us safe and protect us from such people forever.
8 비루함이 인생 중에 높아지는 때에 악인이 처처에 횡행하는도다
8 The wicked freely strut about when what is vile is honored among men.
악인이 활개 치는 것을 본 시편 기자는 여호와의 도움을 간구합니다. 그는 약한 자를 돌보시겠다는 여호와의 말씀을 기억하며 여호와의 도우심을 기다립니다.
☞ 파괴적인 세상의 언어
1 여호와여 도우소서 경건한 자가 끊어지며 충실한 자가 인생 중에 없어지도소이다
1 Help, LORD, for the godly are no more; the faithful have vanished from among men.
2 저희가 이웃에게 각기 거짓을 말함이여 아첨하는 입술과 두 마음으로 말하는도다
2 Everyone lies to his neighbor; their flattering lips speak with deception.
3 여호와께서 모든 아첨하는 입술과 자랑하는 혀를 끊으시리니
3 May the LORD cut off all flattering lips and every boastful tongue
4 저희가 말하기를 우리의 혀로 이길찌라 우리 입술은 우리 것이니 우리를 주관할 자 누구리요 함이로다
4 that says, "We will triumph with our tongues; we own our lips --who is our master?"
☞ 마음과 눈을 하나님께 두라
5 여호와의 말씀에 가련한 자의 눌림과 궁핍한 자의 탄식을 인하여 내가 이제 일어나 저를 그 원하는 안전 지대에 두리라 하시도다
5 "Because of the oppression of the weak and the groaning of the needy, I will now arise," says the LORD. "I will protect them from those who malign them."
6 여호와의 말씀은 순결함이여 흙 도가니에 일곱 번 단련한 은 같도다
6 And the words of the LORD are flawless, like silver refined in a furnace of clay, purified seven times.
7 여호와여 저희를 지키사 이 세대로부터 영영토록 보존하시리이다
7 O LORD, you will keep us safe and protect us from such people forever.
8 비루함이 인생 중에 높아지는 때에 악인이 처처에 횡행하는도다
8 The wicked freely strut about when what is vile is honored among men.