혼란에서 평안으로 (시편 2:1 - 2:12) July 2, 2007
페이지 정보
본문
[오늘의 말씀 요약]
세상의 지배자들은 여호와의 기름 부음을 받은 자를 대적합니다. 그러나 하나님은 그를 아들로 삼으시고 세상의 모든 소유를 주십니다. 그러므로 세상의 군왕들은 그 아들에게 입 맞추고 그를 섬겨야 합니다.
☞ 선택을 신중히 하라
1 어찌하여 열방이 분노하며 민족들이 허사를 경영하는고
1 Why do the nations conspire and the peoples plot in vain?
2 세상의 군왕들이 나서며 관원들이 서로 꾀하여 여호와와 그 기름 받은 자를 대적하며 3 우리가 그 맨 것을 끊고 그 결박을 벗어 버리자 하도다
2 The kings of the earth take their stand and the rulers gather together against the LORD and against his Anointed One. 3 "Let us break their chains," they say, "and throw off their fetters."
4 하늘에 계신 자가 웃으심이여 주께서 저희를 비웃으시리로다
4 The One enthroned in heaven laughs; the Lord scoffs at them.
5 그때에 분을 발하며 진노하사 저희를 놀래어 이르시기를 6 내가 나의 왕을 내 거룩한 산 시온에 세웠다 하시리로다
5 Then he rebukes them in his anger and terrifies them in his wrath, saying, 6 "I have installed my King on Zion, my holy hill."
☞ 분별력과 신뢰
7 내가 영을 전하노라 여호와께서 내게 이르시되 너는 내 아들이라 오늘날 내가 너를 낳았도다
7 I will proclaim the decree of the LORD : He said to me, "You are my Son ; today I have become your Father.
8 내게 구하라 내가 열방을 유업으로 주리니 네 소유가 땅 끝까지 이르리로다
8 Ask of me, and I will make the nations your inheritance, the ends of the earth your possession.
9 네가 철장으로 저희를 깨뜨림이여 질그릇같이 부수리라 하시도다
9 You will rule them with an iron scepter ; you will dash them to pieces like pottery."
10 그런즉 군왕들아 너희는 지혜를 얻으며 세상의 관원들아 교훈을 받을지어다
10 Therefore, you kings, be wise; be warned, you rulers of the earth.
11 여호와를 경외함으로 섬기고 떨며 즐거워할지어다
11 Serve the LORD with fear and rejoice with trembling.
12 그 아들에게 입 맞추라 그렇지 아니하면 진노하심으로 너희가 길에서 망하리니 그 진노가 급하심이라 여호와를 의지하는 자는 다 복이 있도다
12 Kiss the Son, lest he be angry and you be destroyed in your way, for his wrath can flare up in a moment. Blessed are all who take refuge in him.
세상의 지배자들은 여호와의 기름 부음을 받은 자를 대적합니다. 그러나 하나님은 그를 아들로 삼으시고 세상의 모든 소유를 주십니다. 그러므로 세상의 군왕들은 그 아들에게 입 맞추고 그를 섬겨야 합니다.
☞ 선택을 신중히 하라
1 어찌하여 열방이 분노하며 민족들이 허사를 경영하는고
1 Why do the nations conspire and the peoples plot in vain?
2 세상의 군왕들이 나서며 관원들이 서로 꾀하여 여호와와 그 기름 받은 자를 대적하며 3 우리가 그 맨 것을 끊고 그 결박을 벗어 버리자 하도다
2 The kings of the earth take their stand and the rulers gather together against the LORD and against his Anointed One. 3 "Let us break their chains," they say, "and throw off their fetters."
4 하늘에 계신 자가 웃으심이여 주께서 저희를 비웃으시리로다
4 The One enthroned in heaven laughs; the Lord scoffs at them.
5 그때에 분을 발하며 진노하사 저희를 놀래어 이르시기를 6 내가 나의 왕을 내 거룩한 산 시온에 세웠다 하시리로다
5 Then he rebukes them in his anger and terrifies them in his wrath, saying, 6 "I have installed my King on Zion, my holy hill."
☞ 분별력과 신뢰
7 내가 영을 전하노라 여호와께서 내게 이르시되 너는 내 아들이라 오늘날 내가 너를 낳았도다
7 I will proclaim the decree of the LORD : He said to me, "You are my Son ; today I have become your Father.
8 내게 구하라 내가 열방을 유업으로 주리니 네 소유가 땅 끝까지 이르리로다
8 Ask of me, and I will make the nations your inheritance, the ends of the earth your possession.
9 네가 철장으로 저희를 깨뜨림이여 질그릇같이 부수리라 하시도다
9 You will rule them with an iron scepter ; you will dash them to pieces like pottery."
10 그런즉 군왕들아 너희는 지혜를 얻으며 세상의 관원들아 교훈을 받을지어다
10 Therefore, you kings, be wise; be warned, you rulers of the earth.
11 여호와를 경외함으로 섬기고 떨며 즐거워할지어다
11 Serve the LORD with fear and rejoice with trembling.
12 그 아들에게 입 맞추라 그렇지 아니하면 진노하심으로 너희가 길에서 망하리니 그 진노가 급하심이라 여호와를 의지하는 자는 다 복이 있도다
12 Kiss the Son, lest he be angry and you be destroyed in your way, for his wrath can flare up in a moment. Blessed are all who take refuge in him.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.