선생님 FOR SPEAKING 01-22-10 (FR)
페이지 정보
본문
Talk about how Korean movies are rated.
한국에서 영화 등급이 어떻게 정해지는지 이야기해 주세요
Model response
Korean movies get one of five ratings. The strict rating is "restricted," which is the equivalent of NC-17 in America. Moviegoers must also be over 19. Movies ranked "18 and under" are like rated-R movies in the U.S. Anyone under 18 must be accompanied by a parent or adult guardian. Movies in this category contain violence, drugs, partial nudity, or other material deemed inappropriate for minors. Next is the "15 and under" category. These movies may contain some violence or references to homosexuality. The "12 and under" category includes romanlik comedies and e lion. The U.S. rating is PG. Finally, the rating of G, which stands for general audience, means all ages are admitted.
해석
한국 영화에는 다섯 가지 등급 중 하나가 매겨집니다. 가장 엄격한 등급은 ‘관람제한 등급(미성년자 관람불가)’으로 미국의 NC-17과 도일합니다. 19세 이상 관객만이 관람 가능합니다. ‘18세 미만 관람불가’로 표시된 영화들은 미국의 R등급 영화와 비슷합니다. 18세 미만인 관객은 반드시 부모 혹은 성인 보호자를 동반해야 합니다. 이러한 등급에 해당하는 영화는 폭력, 마약, 부분적인 신체 노출, 혹은 기타 미성년자에게 유해하다고 판단되는 부분을 포함하고 있는 영화입니다. 다음은 ‘15세 미만 관람불가’ 등급입니다. 여기에 해당하는 영화들은 약간의 폭력이나 동성애에 관한 내용을 담고 있을 수 있습니다. ‘12세 미만 관람불가’ 등급은 로맨틱 코미디나 액션 영화에 해당됩니다. 미국 영화 등급으로 치면 PG에 해당됩니다. 마지막으로 모든 관객이 볼 수 있는 G등급은 모든 연령대가 볼 수 있는 ‘연소자 관람가’ 영화를 의미합니다
rating 등급
equivalent of ~와 동등한
moviegoer 영화 관객
be accompanied by ~을 동반하다
adult guardian 성인 보호자
partial nudity 일부 노출
inappropriate for ~에 부적합한
reference to ~에 관련된 내용
homosexuality 동성애
stand for ~을 의미하다
be admitted 입장이 허용되다
Key sentences
1 Korean movies get one of five ratings.
한국 영화에는 다섯 가지 등급 중 하나가 매겨집니다.
■ The new movie got the "18 and under" rating
그 새 영화는 18세 미만 관람불가 등급을 받았다
■ TV programs get one of four ratings
텔레비전 방송들은 네 개 중 하나의 시청 등급을 받습니다
■ Our company got a higher credit rating
우리 회사는 더 높은 신용 등급을 받았다
2 Moviegoers must be over 19.
만19세 이상 관객만이 관람 가능합니다.
■ You must be over 19 to purchase alcohol
주류를 구매하려면 만 19세 이상이어야 한다
■ Participants must be over 8 to join the marathon
마라톤에 참가하려면 만 18세 이상이어야 한다
■ You must be over the age of 13 to write a product review here
여기에 제품 후기를 쓰려면 만13세 이상이어야 한다
3 Anyone under 18 must be accompanied by a parent or adult guardian.
18세 미만인 관객은 반드시 부모 혹은 성인 보호자를 동반해야 합니다.
■ Children under seven get free admission if accompanied by an adult
7세 미만의 아이들은 성인과 동반 입장할 경우 무료입니다
■ He left for Japan accompanied by his staff members
그는 수행원들과 함께 일본으로 떠났다
■ A legal guardian must accompany the child
아이는 성인 보호자가 꼭 동행해야 합니다
4 The "12 and under" category includes romantic comedies and action.
‘12세 미만 관람불가’ 등급은 로맨틱 코미디나 액션 영화에 해당됩니다.
■ The category includes action movies
이 부문에는 액션 영화도 포함됩니다
■ The category includes films that deal with controversial issues
이 부문은 논란이 되는 소재들을 다루는 영화들을 포함하고 있습니다
■ One of my favorite movie genres is romantic comedies
내가 가장 좋아하는 영화 장르는 로맨스 코미디물이다
5 rating of G means all ages are admitted.
G등급은 모든 연령대가 볼 수 있는 ‘연소자 관람가’ 영화를 의미합니다
■ The movie got a "Restricted" rating, which mean sonly those over 19 are admitted
이 영화는 19세 이상만이 관람 가능한 ‘제한’등급을 받았다
■ She was admitted to the university
그녀는 대학 입학허가를 받았다
■ All ages are allowed to see the documentary
그 다큐멘터리는 모든 연령대가 시청해도 됩니다
Practice on your own
1 그 영화는 연소자 관람가 등급을 받았다(rating)
2 담배를 구입하려면 만19세 이상이어야 한다(must be over)
3 영화 관람객들이 꾸준히 증가하고 있는 추세입니다(moviegoer)
4 모든 연령대의 관객이 이 영화를 관람할 수 있습니다(admitted)
Expression! of the day
He's become the butt of jokes
웃음거리가 되어 버렸어
A: What happen to Rich? Why is everyone laughing at him? Rich한테 무슨 일이 생긴거야? 왜 다들 개 보고 웃는건데?
B: Oh, don't even ask. 말도마(킥킥)
a: What? Tell me 왜? 말 좀 해줘.
A: He's becom the butt of jokes 웃음거리가 되어 버렸어
Answers
1 The movie got the G rating
2 You must be over 19 to purchase cigarettes
3 The number of moviegoers is on the steady increase
4 All ages are admitted to the movie
- 이전글<font color=red><B>입트영 02-03-10 - 교재 10.02.03
- 다음글FOR LISTENING 01-22-10 (FR) 10.01.22
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.