입이 트이는 영어 09-30-10 (목) > 영어교실

본문 바로가기


회원로그인

회원가입

 

영어 교실

 

선생님 입이 트이는 영어 09-30-10 (목)

페이지 정보

본문








Topic * 한국의 학년 편제



한국의 학년 편제에 대해서 말씀해 주세요.



한국의 어린이들은 한국 나이로 8살이 되면 초등학교에 입학합니다. 초등학교는 6년 과정이며, 한 명의 교사가 모든 과목을 가르칩니다. 그 다음에는 3년 과정의 중학교에 다니게 되는데, 이는 의무 교육입니다. 학생들은 다른 과목을 각기 다른 선생님들로부터 배우기 시작합니다. 그리고 3년 과정의 고등학교에 진학하는데, 이때부터는 선택 교육입니다. 진로와 관련된 중요한 결정이 고등학교에서 이루어집니다. 학생들은 2학년 때 진로의 기로에 서게 되는데, 이때 문과와 이과 중 하나를 선택하게 됩니다. 학생들은 또한 특수 목적 고등학교에 진학할 수도 있습니다. 외국어 고등학교, 국제 고등학교, 과학 고등학교, 예술 고등학교 등이 이에 속합니다. 한국에서는 1학기가 3월부터 7월까지 이어지며, 2학기는 8월부터 그 다음 해 2월까지 입니다.



Model Response



Talk about the Korean school system.



Korean children start elementary school when they turn 8 years old Korean age. Children attend six years of elementary school where they learn all the different subjects from one teacher. Next comes three years of middle school, which is mandatory. Students start to have different teachers for different subjects. Then comes three years of high school, which is optional. An important career-related decision must be made in high school. Students face a fork in the road during their second year where they have to choose from the humanities track or the science track. Students can also choose to attend a special type of high school. Such schools include foreign language, international, science, and art schools. In Korea, the first semester runs from March to July followed by the second semester lasting from August to Frbruary.





Key Vocabulary & Expression!s



mandatory 의무의 optional 선택의

career-related decision 진로 관련 결정 face a fork in the road 갈림길에 서다

humanities track 문과 science track 이과

first semester 1학기 followed by ~이 뒤따라오는, 연이어 발생하는

second semester 2학기



Key s·e·n·t·e·n·c·e·s



1. Children attend six years of elementary school where they learn all the different subjects from one teacher.

아이들은 6년제 초등학교에 다니는데 여기에서는 한 명의 교사가 모든 과목을 가르칩니다.





Ø Students attend three years of middle school in Korea.

한국에서는 중학교가 3년 과정입니다.

Ø Korean students attend 9 mandatory years of school.

한국에서는 의무 교육 과정이 9년입니다.

Ø Students attend six years of secondary education.

학생들은 6년간 중등 교육을 받습니다.



2. Next comes three years of middle school, which is mandatory.

그 다음에는 3년 과정의 중학교에 다니게 되는데, 이는 의무 교육입니다.





Ø Next comes the stage when you get to choose your partner.

바로 다음 순서가 파트너를 고르는 단계입니다.

Ø It was made mandatory for all teachers and parents to participate in the meeting.

그 회의에는 모든 선생님들과 학부모들이 의무적으로 참석해야 했다.

Ø It is mandatory to attend the orientation for all new students.

신입생들은 오리엔테이션에 의무적으로 참석해야 한다.



3. An important career-related decision must be made in high school.

진로와 관련된 중요한 결정은 고등학교에서 이루어집니다.





Ø I need your help in making a career-related decision.

진로 결정을 하는 데 네 도움이 필요해.

Ø One’s college years are a crucial time for career-related decision-making.

대학 시절은 진로 결정을 하는 데 매우 중요한 시기이다.

Ø Your major can be one of the factors affecting your career-related decision.

네 전공은 너의 진로를 결정하는 데 중요한 요소로 작용할 수 있다.



4. They have to choose from the humanities track or the science track.

그들은 문과와 이과 중 하나를 선택하게 됩니다.





Ø This subject is a requisite for students on the science track.

이 과목은 이과에서 필수과목입니다.

Ø Students are divided into the humanities track and the science track.

학생들은 문과와 이과로 나누어집니다.

Ø There are more girls who choose the humanities track than the science track.

여학생들은 이과보다는 문과를 더 많이 선택합니다.



5. The first semester runs from March to July followed by the second semester lasting from August to February.

1학기가 3월부터 7월까지 이어지며, 2학기는 8월부터 그 다음 해 2월까지입니다.





Ø This exhibition runs from early this month to late next month.

이 전시회는 이번 달 초부터 다음 달 말까지 계속됩니다.

Ø The program runs from Monday to Friday next week.

그 프로그램은 다음 주 월요일에서 금요일까지 이어진다.

Ø The statement was followed by a flood of questions from the reporters.

성명이 발표되자 기자들로부터 질문이 쇄도했다.





Expression of the Day



I’ll let you know in advance.

미리 알려 줄게



A: Could I get a ride with you to Tammy’s birthday party next week?

B: I’m not sure if I’m going yet. If I do go, I’ll let you know in advance.

A: That’d be great. I’ll make some backup plans just in case though.

B: That’s a good idea.



A: 다음 주에 Tammy 생일 파티 갈 때 네 차 얻어 탈 수 있을까?

B: 내가 갈지 아직 모르겠어. 만약 가게되면, 미리 알려줄게.

A: 알았어. 그래도 혹시 모르니까 다른 계획도 세워 놔야겠다.

B: 좋은 생각이야.



Practice on Your Own



1. 졸업을 하기 위해선 이 과목을 반드시 들어야 한다. (mandatory)

2. 진로 관련 결정을 내릴 때는 신중해야 한다. (career-related decision)

3. 저는 고등학교 때 문과를 선택했습니다. (the humanities track)

4. 이 프로젝트는 3월에 시작돼서 내년 2월에 끝납니다. (run from to)



Answers

1. This subject is mandatory for graduation.

2. You must be discreet in making a career-related decision.

3. I chose the humanities track in high school.

4. This project runs from March to next February.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.


사이트 정보

회사명 : 회사명 / 대표 : 대표자명
주소 : OO도 OO시 OO구 OO동 123-45
사업자 등록번호 : 123-45-67890
전화 : 02-123-4567 팩스 : 02-123-4568
통신판매업신고번호 : 제 OO구 - 123호
개인정보관리책임자 : 정보책임자명

  • 게시물이 없습니다.

접속자집계

오늘
687
어제
1,955
최대
13,037
전체
2,150,676
Copyright © 소유하신 도메인. All rights reserved.