입이 트이는 영어 05-25-10 (화) > 영어교실

본문 바로가기


회원로그인

회원가입

 

영어 교실

 

선생님 입이 트이는 영어 05-25-10 (화)

페이지 정보

본문






Topic * 여의도



여의도를 영어로 묘사해 주세요 .



여의도는 서울 한강변에 위치한 면적 8.4km²에 달하는 섬입니다. 여의도는 서울의 주요 정치 및 상업 중심가 중 하나입니다. 여의도에는 유명한 건물들이 많습니다. 우선, 가장 유명한 것은 국회의원들이 모이는 국회의사당 건물입니다. 국회의사당 건너편에는 여의도 순복음교회가 있는데, 이 교회는 전 세계에서 가장 많은 신도수(830,000명)를 자랑합니다. 여의도는 또한 한국의 3대 방송사 중 두 군데인 KBS와 MBC가 위치한 곳이기도 합니다. LG 본사와 한국증권거래소 또한 여의도에 위치하고 있습니다. 1985년에 완공되었을 당시 한국에서 가장 높은 건물이었던 그 유명한 63빌딩 또한 여의도에 자리잡고 있습니다. 여의도는 지하철 5호선과 9호선으로 연결 되어 있습니다. 여의도는 봄철 벚꽃놀이로도 유명한 곳입니다.





Extra Topics for study Groups

1. What comes to mind first when you think of Yeouido?

2. What is Yeouido most famous for?

3. Describe the National Assembly Building in Yeouido.





Model Response



Describe Yeouido in English.



Yeouido is an 8.4km² square kilometer island in Seoul by the Han River. It is one of Seoul’s main political and business districts. It is packed with famous landmarks. The most prominent one is the National Assembly Building, where lawmakers convene. Across the street is the Yoido Full Gospel church, which has the largest congregation in the world at over 830,000. Yeouido is also home to two of the three major broadcasting networks in Korea, KBS and MBC. The headquarters of LG and the Korea Stock Exchange are located on the island. The famous 63 Building, which was Korea’s tallest building upon its completion in 1985, is also in Yeouido. Subway Line 5 and 9 connect Yeouido with rest of Seoul. The island is also a popular destination to enjoy cherry blossoms in the spring.





Key Vocabulary & Expression!s



square kilometer 평방킬로미터

business district 상업지역

be packed with ~으로 가득하다

landmark 랜드마크, 역사적 건조물

prominent 저명한, 두드러진

convene 소집하다, 회합하다

congregation (종교적) 모임

be home to ~가 위치한 곳이다, ~의 고향이다

broadcasting network 방송사

Stock Exchange 증권거래소

completion 완성

destination 목적지, 행선지

cherry blossom 벚꽃







Key s·e·n·t·e·n·c·e·s



1. Yeouido is an 8.4 square kilometer island in Seoul by the Han River.

여의도는 서울 한강변에 위치한 면적 8.4km²에 달하는 섬입니다.





Ø The Yeouido district of Seoul covers about 8.4 square kilometers.

서울 여의도의 면적은 약 8.4 km²에 해당한다.



Ø As of late 2009, foreigners held 218 square kilometers of land in the country.

2009년말 기준 외국인 토지 소유 면적은 218 km²에 달한다



Ø Songdo is to be built on 53 square kilometers of reclaimed land.

송도는 53km²에 달하는 매립지 위에 지어질 예정이다.





2. It is one of Seoul’s main political and business districts.

그곳은 서울의 주요 정치 및 상업 중심가 중 하나입니다.





Ø My company is located in one of the biggest business districts in Seoul.

우리 회사는 서울에서 가장 큰 상업 지역 중 한 곳에 위치해 있습니다.



Ø This is a newly emerging business district in southern Seoul.

이곳은 서울 남쪽 지역에서 새롭게 떠오르는 상업 지구입니다.



Ø The government plans to make the new city an international business district.

정부는 그 신도시를 국제 상업 지역으로 만들 계획입니다.





3. It is packed with famous landmarks.

그곳에는 유명 건물들이 많습니다.





Ø The street is always packed with tourists.

그 거리는 항상 관광객들로 붐빕니다.



Ø The 63 Building is one of the most famous landmarks in Seoul

63빌딩은 서울에서 가장 유명한 이정표적 빌딩 중 하나입니다.



Ø A number of landmark buildings were destroyed during the Korean War.

수많은 대표적 건축물이 한국전쟁 당시 파괴되었습니다.





4. Yeouido is also home to two of the three major broadcasting networks in Korea, KBS and MBC.

여의도는 또한 한국의 3대 방송사 중 두 군데인 KBS와 MBC가 위치한 곳이기도 합니다.





Ø Gangnam is home to many expensive private academic institutes.

강남에는 고액의 사설학원들이 밀집해 있다.



Ø The capital and its surrounding area is home to 48% of the population.

현재 수도권 지역에는 전체 인구의 48%가 거주하고 있다.



Ø There are three major broadcasting networks in Korea.

한국에는 주요 방송국이 세 곳 있습니다.





5. The island is also popular destination to enjoy cherry blossoms in the spring.

그 섬은 봄철 벚꽃 놀이로도 유명한 곳입니다.





Ø The area has become a popular destination for Japanese tourists.

그 지역은 일본 관광객들에게 인기 있는 방문지가 되었다.



Ø South East Asia is a popular destination among Korean honeymooners.

동남아는 한국의 신혼 여행객 사이에서 인기 있는 여행지이다.



Ø Every spring, my family goes to enjoy the cherry blossoms.

매해 봄이 되면 우리 가족은 벚꽃 구경 삼아 소풍을 갑니다.





Expression of the Day



The pill I took is kicking in

약 먹은 효과가 나타나는 것 같아.



A: Are you okay?

B: I had a fever and I took something to deal with it.

A: No wonder you’re sweating like crazy.

B: Yeah, the pill I took is kicking in right now





A: 너 괜찮아?

B: 열이 있어서 해열제 먹었어.

A: 그래서 땀을 그렇게 많이 흘리는구나

B: 응, 약 먹은 게 이제 효과가 나타나는 듯해

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.


사이트 정보

회사명 : 회사명 / 대표 : 대표자명
주소 : OO도 OO시 OO구 OO동 123-45
사업자 등록번호 : 123-45-67890
전화 : 02-123-4567 팩스 : 02-123-4568
통신판매업신고번호 : 제 OO구 - 123호
개인정보관리책임자 : 정보책임자명

  • 게시물이 없습니다.

접속자집계

오늘
2,014
어제
1,800
최대
13,037
전체
2,161,782
Copyright © 소유하신 도메인. All rights reserved.