<font color=red><b>For speaking 01-18-10 (MON) -교재 > 영어교실

본문 바로가기


회원로그인

회원가입

 

영어 교실

 

선생님 <font color=red><b>For speaking 01-18-10 (MON) -교재

페이지 정보

본문





Talk about the debate to adopt (the) "daylight savings time" in Korea.

한국의 서머타임 제도를 둘러싼 논의에 대해 이야기해 주세요.




Model response

Daylight savings time was once used in the past, but the system never caught on Korea. The government is now toying with the idea of adopting the system again. It seems like it might restart daylight savings time in April 2010. I'm not sure where. Istand on the issue, but there are pros and cons about t miThey say it helps with energy conservation, although how much it helps is anybody's guess. It also gives more hours of sunlight in the evening. However, that might not make a difference in Korea, since a lot of people have to work overtime. On top of that, many people complain that switching clock back and forth twice a year can mess with their sleep patterns.




해석

서머타임 제도는 한국에 도입된 적이 있었지만 정착되지는 못했습니다. 그러나 정부는 이 제도를 다시 채택할 것을 고려하고 있습니다. 2010년 4월부터는 서머타임 제도가 부활될 것으로 보입니다. 저는 이 문제에 대해 명확한 입장을 가지고 있지는 않지만, 일장일단이 있다고 봅니다. 일부에서는 이 제도가 에너지 절약에 도움이 된다고 하는데 실제로 어느 정도 도움이 되는지는 아무도 모릅니다. 또한 서머타임제가 실시되면 저녁 시간대에 해가 좀 더 길어질 것으로 예상됩니다. 그러나 야근을 하는 사람들이 많은 한국에서는 그렇다고 해서 큰 차이가 있을 것 같지 않기도 합니다. 게다가 1년에 두 번씩 시간을 앞뒤로 조정해야 한다면 수면에 방해가 될 것이라며 불평하는 이들도 많습니다

daylight savings time(=summer time) 서머타임 제도

catch on 인기를 얻다, 뿌리를내리다

toy with an idea ~을 고려해보다

adopt 채택하다

pros and cons 찬반 양론, 장단점
energy conservation 에너지 절약

anybody's guess 아무도 지적할 수 없는 것

make a difference차이를 만들다

work overtime 야근을 하다

back and forth 왔다 갔다

mess with ~을 망치다, 방해하다






Key sentences

1 Daylight savings time never caught on Korea.

서머타임 제도는 한국에 도입된 적이 있었지만 정착되지는 못했습니다.

■ There are many countries that do not employ (the) daylight savings time.

서머타임 제도를 채택하지 않는 국가가 많습니다

■ This style will surely catch on among young people.

이 디자인은 젊은이들 사이에서는 분명 인기가 있을 것이다

■ The idea never quite caught on among the public.

그 생각은 대중 사이에 크게 호응을 얻지 못했다




2 The government is now toying with the idea of adopting the system again.

정부는 이 제도를 다시 채택할 것을 고려하고 있습니다.

■ The city government is toying with the idea of changing the system.

시 정부에서는 이 제도 변경을 고려중이다

■ He is toying with the idea of starting his own company.

그는 직접 회사를 설립하는 것을 생각중이다

■ It was an idea that I've toyed with for several years.

지난 몇 년간 고려해 본 생각이다

3 I'm not sure where I stand on the issue.

저는 이 문제에 대해 명확한 입장을 가지고 있지는 않습니다

■ He did not tell us where he stands on the issue.

그는 우리에게 그 문제에 대한 자신의 입장을 아직 밝히지 않았다

■ Where do you stand on this issue?

이 문제에 대해 어떻게 생각하십니까

■ We don't understand where the candidate stands on the issue.

우리는 그 후보가 이 문제에 대해 어떤 입장을 취하고 있는지 이해가 안간다




4 How much it helps is anybody's guess.

어느 정도 도움이 되는지는 아무도 모릅니다.

■ What happens next is anybody's guess.

앞으로 어떤 일이 일어날지는 아무도 모른다

■ It's anybody's guess which party will come out on top.

어느 당이 승리할지는 아무도 모르는 일이다

■ It is anybody's guess how much it will affect energy use.

그게 에너지 사용에 어느 정도 영향을 미칠지는 아무도 모른다




5 Switching clock back and forth twice a year can mess with their sleep patterns.

1년에 두 번씩 시간을 앞뒤로 조정해야 한다면 수면에 방해가 될 수도 있다

■ We moved back and forth all day long.

우리는 하루 종일 왔다 갔다 했다

■ We'll have to switch our watches back and forth an hour twice a year.

우리는 일 년에 두 번 시계를 앞뒤로 한 시간씩 조정해야 한다

■ This project has been messing with my schedule.

이 프로젝트는 나의 스케줄을 엉망으로 만들었다




Practice on your own

1 새로운 제도가 한국에서는 정착되지 못했다(catch on)

2 나는 새 일자리를 찾는 것을 고려 중이다(toy with)

3 나는 그에게 그 문제에 대한 내 입장을 밝히지 않았다(stand on)

4 이번 선거에서 어는 후보가 이길지는 아무도 모른다(anybody's guess)




Expression! of the day

Do you have enough leg space?

다리 쪽에 자리 충분하니?

A: Do you want me to pull the seat up a little more? 의자 좀 당겨줄까?

B: No, I'm fine. 아냐 괜찮아

A: Are you sure? Do you have enough leg space? 정말? 다리 쪽에 자리 충분하니?

B: Yes, I do. Don't worry. 그럼. 걱정마




Answers

1 The new system never caught on in Korea

2 I'm toying with the idea of getting a new job

3 I haven't told him where I stand on the issue

4 It is anybody's guess which candidate will win in the election

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.


사이트 정보

회사명 : 회사명 / 대표 : 대표자명
주소 : OO도 OO시 OO구 OO동 123-45
사업자 등록번호 : 123-45-67890
전화 : 02-123-4567 팩스 : 02-123-4568
통신판매업신고번호 : 제 OO구 - 123호
개인정보관리책임자 : 정보책임자명

  • 게시물이 없습니다.

접속자집계

오늘
863
어제
1,386
최대
13,037
전체
2,139,407
Copyright © 소유하신 도메인. All rights reserved.