선생님 FOR SPEAKING 11-06-09 (FR)
페이지 정보
본문
입트영 10-6-09
ㅣ Topic ㅣ
Explain the word “애교” in English.
애교라는 단어를 영어로 설명해 주세요.
ㅣ Extra Topics for Study Groups ㅣ
⊙ Are you a person who has a lot of “애교”?
⊙ What do you think of people who have a lot of “애교”?
⊙ What are the positives of “애교”?
⊙ What do you think of men who have a lot of “애교”?
ㅣ Model Response ㅣ
The Korean word “애교” is one that’s commonly heard in Korea but difficult to describe to a Westerner. It encompasses all actions that are considered cute. When a girl bats her eyelashes, or her eyes light up in a smile, her boyfriend can’t help but melt. That’s the most typical example of “애교.” A nasal voice can be annoying, but it can be considered cute and baby-like. “애교” is not only the domain of young couples in puppy love. A daughter might do cute things to her father when she is asking for a favor. Once again, that’s “애교.” Girls aren’t the only ones to be cutesy, either. You’d be surprised to see how many Korean men engage in “애교” in front of their loved ones.
ㅣ 해석 ㅣ
애교라는 말은 한국에서 일상적으로 듣는 단어이지만 서양인들에게 설명하기는 쉽지 않습니다. 애교라는 말은 귀엽다고 여겨지는 모든 행동을 포함하는 말입니다. 여자분이 속눈썹을 깜빡이거나 환하게 환하게 웃으며 눈을 반짝이면, 안 넘아 갈 남자친구가 없겠죠. 이게 바로 애교의 가장 전형적인 예라고 할 수 있겠네요. 콧소리 섞인 목소리는 짜증나게 들릴 수도 있지만 때에 따라선 귀엽거나 아기같이 느껴질 수도 있겠죠. 애교는 풋사랑에 빠진 젊은 연인들만의 전매특허가 아닙니다. 딸이 아빠한테 무언가를 해 달라고 조를 때도 애교를 부릴 수 있습니다. 이것 또한 애교입니다. 그리고 여자들만 애교를 부리는 것이 아닙니다. 꽤 많은 한국 남자들이 사랑하는 사람 앞에서 애교를 부리는 것을 보면 놀라실 수도 있습니다.
ㅣ Key Vocabulary & Expression!s ㅣ
encompass 포함하다
bat one’s eyelashes 속눈썹을 깜빡거리다.
light up in a smile 환하게 웃다
nasal voice 콧소리 섞인 목소리, 비음
baby-like 아기 같은
in puppy love 풋사랑하고 있는
ask for a favor ~을 부탁하다
cutesy 귀엽게 보이는
loved ones 애인, 사랑하는 사람
ㅣ Key Sentences ㅣ
1. The Korean word “애교” is one that’s commonly heard in Korea but difficult to describe to a Westerner.
애교라는 말은 한국에서 일상적으로 듣는 단어이지만 서양인들에게 설명하기는 쉽지 않습니다.
l Some Korean customs are difficult to describe to a Westerner.
몇몇 한국의 관습들은 서양인에게 설명하기가 쉽지 않다.
l What the word means is difficult to describe in Korean.
그 단어가 무슨 의미인지 한국말로 설명하기가 쉽지 않다.
l There are some Korean concepts that are difficult to describe in English.
영어로 묘사하기 어려운 한국적인 개념들이 있습니다.
2. It encompasses all actions that are considered cute.
애교라는 말은 귀엽다고 여겨지는 모든 행동을 포함하는 말입니다.
l The word “lovely” encompasses all the feelings that are considered good.
‘lovely’라는 단어는 좋다고 여겨지는 모든 감정을 포함하는 말이다.
l This word encompasses a range of concepts.
이 단어는 여러 가지 개념을 포괄적으로 나타냅니다.
3. A nasal voice can be annoying, but it can be considered cute and baby-like.
콧소리 섞인 목소리는 짜증나게 들릴 수도 있지만 때에 따라선 귀엽거나 아기같이 느껴질 수도 있겠죠.
l She has a nasal voice.
그녀는 콧소리가 섞인 목소리를 가지고 있어요.
l That voice can be annoying at times.
그런 목소리는 가끔 신경에 거슬릴 수 있어요.
l Daughters tend to act cute and baby-like in front of their fathers.
딸들은 아빠 앞에서 애교를 많이 부립니다.
4. “애교” is not only the domain of young couples in puppy love.
애교는 풋사랑에 빠진 젊은 연인들만의 전매특허가 아닙니다.
l We used to be in puppy love back then.
그 당시 우리는 풋사랑에 빠지곤 했어요.
l TV dramas are not only the domain of actors or actresses anymore.
TV 드라마는 더 이상 연기자들의 고유 영역만은 아닙니다.
l Comedy shows are not only the domain of comedians in Korea.
한국의 예능 방송은 단지 개그맨들의 고유 영역만은 아닙니다.
5. A daughter might do cute things to her father when she is asking for a favor.
딸이 아빠한테 무언가를 해 달라고 조를 때도 애교를 부릴 수 있습니다.
l He calls me only when he wants to ask for a favor.
걔는 뭐 부탁할 때만 나한테 전화하더라.
l I’d like to ask you a favor.
부탁 하나만 들어 줘라.
l My mom still does cute things to my father.
우리 엄마는 아직도 아빠한테 애교를 부린다니까.
ㅣ Expression! of the Day ㅣ
Time is of the essence.
시간 엄수가 가장 중요해요.
A: We really need to finish this by the end of this month.
B: Yes, we understand.
A: Time is of the essence.
B: Sure. We’ll make sure it’s done by then.
A: 이번 달 말까지는 무조건 이걸 끝내야 해요.
B: 알겠습니다.
A: 시간 엄수가 가장 중요해요.
B: 네. 그 때까지 반드시 끝내도록 하겠습니다.
- 이전글Easy English 11-7-09 토 09.11.07
- 다음글FOR LISTENING 11-06-09 (FR) 09.11.06
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.