선생님 FOR LISTENING 08-12-09 (WED)
페이지 정보
본문
[7월 8일 수요일]-귀트영
Daily Preview of Reality
About a block from here
- Why are you so sweaty, Sam?
- I'm helping the planet with my clean energy vehicle.
- You've got a hybrid car or something? What does that have to do with why you're sweating?
- My clean energy vehicle is my bicycle!
- You're riding your bicycle to work?! How far do you live?
- About ten miles.
- Wow! That's far! I'm impressed, Sam! Saving the environment by riding your bike to work! Isn't the traffic dangerous though?
- No. There's that bicycle path near my house that follows the river all the way to the elementary school about a block from here. So I just take that.
여기서 한 블록 정도
- 왜 그렇게 땀을 흘려요, Sam?
- 청정 에너지 교통수단으로 지구를 살리느라 그래요.
- 하이브리드 카라도 산 거에요? 그게 땀 흘리는 거랑 무슨 상관이에요?
- 청정 에너지 교통 수단이 바로 자전거거든요!
- 출근을 자전거로 한다고요?! 얼마나 먼 데 사는데요?
- 10마일 정도요.
- 와, 진짜 머네! 감동인데요, Sam! 자전거로 출근을 하면서 환경을 보호하다니! 그런데 자동차들 때문에 위험하기 않나요?
- 아뇨, 집 근처에 자전거 전용 도로가 있는데, 여기서 한 블록 정도 떨어진 초등학교까지 강을 따라 쭉 이어져 있어요. 그래서 그 길로 온답니다.
Key Words & Phrase
sweaty : 땀이 나는, 땀투성이의
have to do with : ~와 관계(관련/교섭/거래)가 있다.
bicycle path : 자전거 전용도로
block : 블록, 가구; 그 길이의 거라(약 1/20km)
Today's News
Drugmaker offers free meds for jobless
The recession might be a little less painful for some Americans, who won't lose their prescription medications even if they lose their jobs. Pfizer said it would give away more than 70 of its most widely prescribed drugs for up to a year to people who have lost jobs since Jan. 1 and have been taking the drug for three months or more. The announcement comes as the unemployment rete topped 8.9 percent in April. Pfizer stands to benefit, too - by keeping its customers, and with a tax write-off that will cover much of the cost of the donations. The move also buys the world's largest drug maker some good will as Washington looks to overhaul the healthcare system.
화이자, 실직자에 처방약 무료 제공
어떤 미국인들에게는 경기 침체가 조금 덜 고통스러울수도 있을 것 같다. 실직을 해도 처방약은 받을 수 있기 때문. 제약 업체인 화이자는 3개월 이상 복용 중인 처방약이 있는 1월 1일 이후 실직한 사람들에게ㅡ 가장 많이 처방되는 70개 이상의 화이자 약품들을 최장 1년 까지 무료로 제공하겠다고 말했다. 화이자의 이번 발표는 4월 실업률이 8.9퍼센트에 달한 시기에 나온 것이다. 이 프로그램을 시행함으로써 화이자는 고객을 유지하고, 세금 감면을 통해 처방약 기증에 따른 비용의 상당 부분을 커버할 수 있는 혜택 등의 이익도 얻는다. 이 같은 움직임은 정부가 의료 체계 개혁을 계획하고 있는 가운데 세계 최대 제약사인 화이자가 선의를 갖고 있음을 보여 주는 결과도 가져올 것이다.
Vocabulary
prescription medication : 처방약, 전문 의약품
give away : 거저 주다, 수여하다
up to : (어느 위치, 정도, 시점)~에 까지(에), ~에 이르기까지
write-off : (장부에서의) 삭제, 취소, (부채 등의)탕감
overhaul : 분해 검사[수리]하다; 정비하다; 사용할 수 있는 상태로 돌리다
- 이전글FOR SPEAKING 08-12-09 (WED) 09.08.12
- 다음글For Speaking 08-11-2009 (TU) 09.08.11
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.