For listening 07-24-09(FR) > 영어교실

본문 바로가기


회원로그인

회원가입

 

영어 교실

 

선생님 For listening 07-24-09(FR)

페이지 정보

본문







귀가트이는영어-귀트영-EBS-6월 19일


Daily Preview of Reality

Makes sense

Toby : Do you have a pet, Lisa?

Lisa : Why?

Toby : Oh, just wondering. I saw an article on a new car in Japan that's going to be tailored for transporting dogs.

Lisa : How's that goiing to work?

Toby : I didn't see any pictures, but apparently there's a compartment in the dashboard for holding a dog, and a compartment in the back of the car, too.

Lisa : A car with built in dog cages. Makes sense.

Toby : So, do you have any pets?

Lisa : I take care of stray cats, actually, and put them up for adoption. Right now, there are five cats in my house.

말 되네

Toby : 애완동물 있어요, Lisa?

Lisa : 왜요?

Toby : 아, 그냥 궁금해서요. 일본에서 새 차가 나왔는데 애완견 운반용이라는 기사를 읽었거든요.

Lisa : 어떻게 그게 가능해요?

Toby : 사진은 못 봤지만, 계기판에 애완견을 고정시킬 수 있는 칸이 있고, 차 뒤에도 그런 공간이 있대요.

Lisa : 차 안에 개집이 장착되어 있는 거네. 말 되네요.

Toby : 그래, 애완동물 있어요?

Lisa : 전 사실 떠돌이 고양이들을 돌봐요. 그리고 입양될 수 있도록 도와주죠. 지금 저희 집에는 고양이가 다섯 마리 있답니다.

Key Words & Phrases

- tailor[téilər] 짓다, 맞추다, 맞추어 만들다
tailor an insurance policy to the needs of the insured
보험 계약자의 요구에 맞게 보험 증서를 만들다.

- dashboard[dǽʃbɔ́ːrd] 계기판
the part of a car in front of the driver that has instruments and controls in it
dashboard dining 운전 중에 식사하기

- stray[stréi] 길 잃은
moving away from the place where you should be, without intending to
stray from the subject 주제에서 벗어나다

- put somebody up for adoption ~을 입양시키다

Today's News

Honda unveils dog-friendly car

Dog-crazy consumers will soon be able to buy a pet-friendly car with a cushioned dog bed in the trunk, fitted with a built-in water bowl and fan and a ramp to help less agile dogs climb in. With the help of a rescue dog named Sammy, Japanese car maker Honda Motor Co. recently unveiled the pet-friendly version of its Element utility vehicle. It features easy-wash seat covers and a fitted dog bed with restraints to keep Sammy safe in the event of a crash. Senior product planner James Jenkins said, "Pets have become more like family, more important to households than ever before."

혼다, 애완견 배려한 차량 선보여

애완견에 대한 사랑이 남다른 소비자들이 곧 친애완견 차량을 구입할 수 있게 된다. 트렁크에는 애완견을 위한 쿠션 달린 침대가 장착되어 있고, 물그릇과 선풍기 및 민첩하지 않은 애완견들의 차량 탑승을 돕는 경사로도 달려 있다. 혼다는 최근 구조견 '새미' 와 함께 챈애완견 버전의 엘리먼트 유틸리티 차량을 선보였다. 차량에는 세척하기 쉬운 시트 커버와 충돌 사고 시 애완견을 보호하는 장치가 달린 침대가 장착되어 있다. 제임스 젠킨스 수석 생산 계획자는 "애완견은 점점 더 중요한 식구로 대접받고 있고, 그 어느 때보다도 가정에 중요한 역할을 하고 있다." 고 말했다.

VOCAB

- ramp[rǽmp] 경사로, 진입로, 비탈
a slope that joins two parts of a road, path, building, etc. when one is higher than the other
a steep ramp 급한 경사로

- agile[ǽdƷəl] 기민한, 재빠른, 머리 회전이 빠른
able to move quickly and easily

- rescue dog 구조견
Remember to be very patient with a rescue dog.
(구조견을 다룰 때는 인내심이 많이 필요하다는 것을 잊지 마.)

- fitted[fítid] 꼭 맞게 만들어진
of furniture built to be fixed into a particular space
a fitted sheet 침대에 꼭 맞게 만들어진 시트

- restraint[ristréint] 억제, 구속, 보호 장비
a rule, a fact, an idea, etc. that limits or controls what people can do

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.


사이트 정보

회사명 : 회사명 / 대표 : 대표자명
주소 : OO도 OO시 OO구 OO동 123-45
사업자 등록번호 : 123-45-67890
전화 : 02-123-4567 팩스 : 02-123-4568
통신판매업신고번호 : 제 OO구 - 123호
개인정보관리책임자 : 정보책임자명

  • 게시물이 없습니다.

접속자집계

오늘
1,253
어제
1,779
최대
13,037
전체
2,147,535
Copyright © 소유하신 도메인. All rights reserved.