선생님 For Speaking 08-03-09 (MON) - 교재
페이지 정보
본문
입이 트이는 영어-입트영-EBS
Topic
Tell us about how Koreans like to exfoliate their skin.
한국의 때밀이 문화에 대해 설명해 주세요.
Model Response
Koreans are big fans of exfoliating their skin. I personally do that about twice a month. I would go to a public bath and soak myself in the hot tub for a wile. That makes my skin nice and soft(to exfoliate). Then, I scrub my body all over with a scrub towel. They sell special cloths for scrubbing at the public bath, which are normally green. They're called "ttae-mi-ree su-gun" in Korean. They are reusable and very cheap, only about 500 won. After I finish my scrub, I wash off the dead skin (that peeled off). After that, I use body soap to clean my body one last time. Oftentimes, my skin would turn all red due to all the scrubbing. However, it sure feels refreshing after a good body scrub.
해석
한국 사람들은 때미는 것을 매우 좋아합니다. 개인적으로 저는 한 달에 두번 정도 때를 밉니다. 우선, 대중 목욕탕에 가서 온탕에 한참 몸을 담금니다. 그렇게 하면 피부가 때를 벗기기 좋은 상태로 부드러워집니다. 그러고 나서 때밀이 수건을 사용해서 몸 전체의 때를 밉니다. 대중 목욕탕에서는 때밀이 수건을 파는데 보통 녹색입니다. 이를 한국어로 '때밀이 수건' 이라고 부릅니다. 때밀이 수건은 재사용이 가능하고 가격이 싸서 500원 정도밖에 하지 않습니다. 때를 다 밀고 나면 벗겨진 때를 물로 씻어냅니다. 그 다음에는 마지막으로 비누를 사용해서 몸을 다시 한 번 닦습니다. 가끔 때를 너무 많이 밀면 여기저기 피부가 빨갛게 되기도 합니다. 그렇지만 잘 밀고 나면 기분이 정말 상쾌해집니다.
Key Vocabulary & Expression!s
exfoliate one's skin 때를 벗기다
personally 개인적으로
public bath 대중 목욕탕
soak oneself in the hot tub 뜨거운 탕에 몸을 담그다
scrub one's body 때를 밀다
reusable 재사용이 가능한
dead skin 때
peel off 벗겨지다
body soap 바디 샴푸
one last time 마지막으로
oftentimes 종종
turn all red 전반적으로 빨갛게 되다
feel refreshing 상쾌하다
body scrub 때밀기
Key Sentences
1. Koreans are big fans of exfoliating their skin.
한국 사람들은 때미는 것을 매우 좋아합니다.
■Using baby oil will make it easier to exfoliate your skin.
베이비 오일을 사용하면 때를 쉽게 밀 수 있습니다.
■Don't exfoliate your skin too often if ou have sensitive skin.
민감한 피부를 가졌다면 때를 너무 자주 밀면 안 됩니다.
■We are big fans of jazz-dancing.
우리는 재즈댄스를 아주 좋아합니다.
2. I would go to a public bath and soak myself in the hot tub for a while.
대중 목욕탕에 가서 온탕에 한참 몸을 담급니다.
■My dad runs a public bath in Seoul.
우리 아버지는 서울에서 대중 목욕탕을 운영하십니다.
■I'd like to soak myself in the hot tub tonight.
오늘 밤엔 뜨거운 물에 몸이나 푹 담갔으면 좋겠다.
■I soak myself in a hot tub after a hard day's work.
저는 힘든 하루를 보낸 후 뜨거운 물에 몸을 푹 담갔습니다.
3. I scrub my body all over with a scrub towel.
때밀이 수건을 사용해서 몸 전체의 때를 밉니다.
■Let me scrub your body with a scrub towel.
제가 때밀이 수건으로 때를 밀어 드리겠습니다.
■Scrub every inch of your body.
몸 구석구석 깨끗이 때를 미세요.
■A scrub towel is sometimes called an "Italy towel" in Korea.
한국에서는 때밀이 수건을 가끔 '이태리 타월'이라고 부르기도 합니다.
4. After I finish my scrub, I wash off the dead skin (that peeled off).
때를 다 밀고 나면 벗겨진 때를 물로 씻어냅니다.
■It really feels refreshing agter washing off the dead skin from my body.
몸에서 때를 씻어내고 나면 기분이 정말 상쾌합니다.
■My back peeled (off) after my vacation at the beach.
해변에서 휴가를 보내고 나서 등의 피부가 벗겨졌습니다.
5. It sure feels refreshing agter a good body scrub.
때를 잘 밀고 나면 기분이 정말 상쾌해집니다.
■A nice bath makes me feel refreshed.
목욕을 잘하면 상쾌한 기분이 듭니다.
■It didn't feel refreshing even after sleeping all day long.
하루 종일 잠을 잤는데도 몸이 개운하지 않았습니다.
■I recommend that you try a body scrub.
때를 한 번 밀어보라고 추천한다.
Expression! of the Day
A: Hey, Jason! Jason...Jason....Hello! Jason!
B: Oh, I'm sorry. Did you call me?
A: Wake up! What is wrong with you?
B: I'm sorry. I'm really out of it today.
A: 야,Jason! Jason...Jason....이봐! Jason!
B:아, 미안. 나 불렀어?
A: 정신차려! 오늘 왜 그래?
B:미안해. 오늘 정신이 좀 멍하네.
- 이전글For listening 08-04-09 (TUE) 09.08.04
- 다음글For listening 08-03-2009 (MON) 09.08.01
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.