선생님 입이 트이는 영어 03-08-11 (월)
페이지 정보
본문
Topic >> 학내 체벌 금지
최근 서울 지역에서 학내 체벌이 금지된 것에 대해 말씀해 주세요.
2010년 말 서울 지역 학교들의 학내 체벌이 금지되었습니다. 올해에는 경기도에서도 같은 조례가 발효될 예정이고, 다른 지역들도 같은 행보를 보일 가능성이 높습니다. 오랫동안 한국 사회에 선 교사들이 훈육의 수단으로 체벌을 사용해 왔습니다. 그러나 몇몇 교사들이 학생들에게 폭력에 가까운 체벌을 행사한 일련의 사건들로 인해 이 오래된 관습의 실효성에 대해 의구심이 불기 시작했습니다. 체벌 금지는 일선 교사들로부터 엇갈린 반응을 유발했습니다. 체벌 금지 찬성론자들은 학생들이 체벌을 받아야만 잘못을 깨닫는 것은 아니라고 주장합니다. 그러나 반대론자들은 체벌 금지가 교권을 추가적으로 추락시킬 것이라고 주장합니다. 체벌이 금지된 이후로, 문제 학생들이 일으킨 몇몇 사건들이 크게 보도되기도 했습니다. 많은 교사들은 체벌 없이는 학내 질서를 유지하는 게 불가능하다고 말합니다. 또 다른 일각에서는 체벌을 대체할 수 있는 수단을 요구하고 있습니다.
Extra Topics for study Groups
1. What is your opinion on corporal punishment?
2. Talk about your personal experience related to corporal punishment.
3. Do you think the ban on corporal punishment is a good policy?
| MODEL RESPONSE |
Talk about the recent ban on corporal punishment at schools in Seoul.
In the latter half of 2010, corporal punishment was banned at schools in Seoul. The same will happen in Gyeonggiy Province this year, and other provinces may follow suit. Korean teachers have taken to the rod as a method of discipline for as long as anyone can remember. This age-old method was put in question after a series of incidents where some teachers used excessive force on students. The ban provoked mixed reactions from teachers on the ground. Those for the ban argue that students do not have to be physically punished to learn a lesson. Those against it say that the ban will only further undermine teacher’s authority in classrooms. Ever since spankings were outlawed, there have been cases of disruptive students making the headlines. Many teachers have been complaining that it’s impossible to maintain order in the absence of corporal punishment. Many are calling for alternatives teachers can resort to.
Key Vocabulary & Expression!s
corporal punishment 체벌 ban 금지시키다
follow suit 같은 행보를 보이다 take to the rod 매를 들다
discipline 훈육 excessive force 지나친 물리력
mixed reactions 엇갈린 반응 be physically punished 체벌을 받다
undermine 침해하다 teacher’s authority 교권
outlaw 금지하다, 불법화하다 disruptive 문제를 일으키는
in the absence of ~의 주재상태 resort to 의존하다, 활용하다
KEY SENTENCES
1. In the latter half of 2010, corporal punishment was banned at schools in Seoul.
2010년 말 서울 지역 학교들의 학내 체벌이 금지되었습니다.
§ Do you believe in corporal punishment when raising a child?
아이를 키울 때 체벌을 해야 한다고 생각하시나요?
§ Students have become rowdier after corporal punishment was banned at schools.
교실에서 체벌이 금지된 이후로 학생들이 더 난폭해졌다
§ Smoking in public restaurants was banned relatively recently in Korea.
한국에서는 비교적 최근에 음식점에서의 흡연이 금지되었다.
2. Korean teachers have taken to the rod as a method of discipline.
한국 교사들은 훈육의 수단으로 체벌을 감행해 왔습니다.
§ My parent took to the rod quite a bit raising me.
우리 부모님께선 나를 키우시면서 꽤 자주 매를 드셨다.
§ Some kids these days really lace discipline!
요즘 아이들은 정말 예의가 없어.
§ The couple wanted to instill some discipline into their child.
그 부부는 아이의 버릇을 가르치고 싶었다.
3. Students do not have to be physically punished to learn a lesson.
학생들이 체벌을 받아야만 잘못을 깨닫는 것은 아닙니다.
§ I felt like I was being physically punished by my personal trainer today.
나 오늘 개인 트레이너한테 벌을 받는 기분이었어.
§ He really needs to learn a lesson in humility.
그는 겸손이 뭔지 좀 배워야 해
§ I’m going to make sure those bratty kids learn a lesson in manners.
저 버릇없는 아이들에게 예절이 뭐지 좀 가르쳐 줘야겠어.
4. The ban will only further undermine teacher’s authority in classrooms.
체벌 금지는 학교에서 교권을 더 추락시킬 뿐입니다.
§ He hates it when his subordinates try to undermine his power.
그는 부하직원들이 그의 권위에 도전하려고 하는 것을 매우 싫어한다.
§ Is it your mom or dad that has the authority in your house?
너의 집에서 목소리가 더 크신 분이 엄마니 아빠니?
§ When raising a dog, you need to establish your authority over it.
강아지를 키울 때 확실하게 주인으로서의 권위를 보여 줘야 돼
5. It’s impossible to maintain order in the absence of corporal punishment.
체벌 없이는 학내 질서를 유지하는 게 불가능하다
§ She tried to maintain order over the screaming children.
그녀는 우는 아이들을 조용히 시키려고 노력했다.
§ We tend to realize something’s importance only in the absence of it.
우리는 어떤 것이 없어졌을 때에야 비로소 그것의 소중함을 깨닫게 된다.
§ No matter how successful you are, it’s hard to be happy in the absence of love.
얼마나 성공했든지 간에, 사랑없이 행복해지기는 힘들다.
EXPRESSION OF THE DAY
She’s been on edge all day.
하루 종일 안절부절 못해
A: What’s up with Joanne?
B: Don’t mind her. She’s been on edge all day.
A: Why? Is something wrong?
B: She’s waiting for her test results to come out later today.
A: Joanne 왜 저러니?
B: 신경 쓰지 마. 오늘 하루 종일 안절부절 못하네
A: 왜? 무슨 일 있어?
B: 오늘 오후에 발표된 시험 결과를 기다리고 있어.
Practice on Your Own
1. 일각에서는 체벌이 없이는 학내 질서 유지가 힘들다고 주장한다. (corporal punishment)
2. 나는 아이를 키울 때 절대 매를 들지 않을 것이다. (take to the rod)
3. 그의 건강은 지나친 음주로 인해 악화되었다. (undermine)
4. 그는 증거 불충분으로 풀려났다. (in the absence of)
1. Some argue that maintain order at schools without corporal punishment is difficult.
2. I will never take to the rod when raising my kid.
3. His health was undermined by excessive drinking.
4. He was released in the absence of sufficient evidence.
- 이전글입이 트이는 영어 03-08-11 (화) 11.03.09
- 다음글입이 트이는 영어 03-04-11 (금) 11.03.04
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.