For listening 05-07-2009 (THU) > 영어교실

본문 바로가기


회원로그인

회원가입

 

영어 교실

 

선생님 For listening 05-07-2009 (THU)

페이지 정보

본문





귀가트이는영어-귀트영-EBS 4월 6일 - 스크립트-MP3-요약-정리-
<> - What’re you guys jabbering about?

Lisa : What’re you guys jabbering about over here?
Sam : We’re discussing President Obama’s stimulus bill. What’s your opinion, Lisa? Will our economy recover?
Lisa : Our economy will recover, but my opinion is, it will recover despite the bill, not because of it.
Sam : But it’s proven that increased spending prompts economic recovery. Just look at FDR’s New Deal. It brought us out of the depression.
Lisa : That depends on which economist you talk to. However, I do agree that increased spending prompts recovery. Only it’s increased private sector spending, not government spending.
Sam : So what would your solution be?
Lisa : To cut taxes and decrease government spending. It worked for Presidents Kennedy, Johnson, Reagan and Bush.
Sam : Well, it’s a free country, so everyone’s entitled to their own opinion. Personally, I agree with our president.

무슨 이야기?
Lisa : 여기서 무슨 이야기 하고 있어요?
Sam : 오바마 대통령의 경기 부양 법안 이야기를 하고 있어요. 어떻게 생각해요, Lisa? 경제가 회복될까요?
Lisa : 회복은 되겠지만, 저는 부양책 때문이 아니라 부양책에도 불구하고 회복될 거라고 생각해요.
Sam : 하지만 소비가 늘면 경제가 회복된다는 건 입증된 사실인걸요. 루스벨트의 뉴딜 정책을 보세요. 불황에서 벗어나게 해 줬잖아요.
Lisa : 그건 어떤 경제 전문가에게 묻느냐에 따라 달라요. 하지만 소비가 늘면 회복이 된다는 데는 동의해요. 다만 민간 부문 지출이 늘어야죠, 정부 지출이 아니고.
Sam : 그럼 어떻게 해결해야 한다는 거예요?
Lisa : 세금을 줄이고 정부 지출도 줄여야죠. 케네디와 존슨, 레이건, 부시 대통령 때 그렇게 했듯이.
Sam : 음, 자유 국가니까 누구나 자기의 의견을 개진할 수 있는 거죠. 개인적으로 저는 대통령에게 동의해요.


<>
■ jabber 재잘거리다, 수다 떨다
■ FDR (Feanklin Dalano Roosevelt) (Theodore Roosevelt의 조카; 제 32대 미국 대통령(1933~45); 뉴딜(the New Deal) 정책을 수행)
■ depression 불경기; 우울증
The Great Depression 대공황
■ entitled to ~할 권리[자격]가 있는
During the following two years, these firms will be entitled to a 50 percent tax break.
(향후 2년간 이들 기업들은 50퍼센트의 세금 감면 혜택을 받을 수 있다.)


<>
- jabbering
What’re you guys jabbering about over here?
- prompts
Increased spending prompts economic recovery.
- brought us out of
It brought us out of the depression.
- everyone’s entitled to
Everyone’s entitled to their own opinion.


<>
- Economist questions effect of stimulus plan
- Although many economists now agree that a stimulus was needed to jolt the U.S. economy, some say the size of the package may not be enough.

President Obama’s economic team says the stimulus package should help to create or save about four million jobs. But chief economist of Moody’s Economy.com, Mark Zandi, estimates the stimulus will only create about 2.2 million jobs by 2010, leaving the unemployment rate hovering close to 10 percent. Zandi, speaking on Fox News Sunday, says the stimulus is a good idea, but it is simply not big enough in size to address the problem. “It is meaningful, but I don’t think it’s enough. I think the economy is in a very difficult situation. The difficulties require a larger package, and I think a year from now we probably will be talking about stimulus again, yes.”

경기 부양책에 경제 전문가 의구심
오바마 대통령의 경제팀은 이번 국가 경기 부양책이 약 4백만 개의 일자리를 새로이 창출하거나 구제해 줄 것이라고 말하고 있다. 하지만 무디스 이코노미닷컴의 수석 경제 연구원 마크 잔디는 그 부양책으로 내년 2010년까지 새롭게 만들어질 일자리 수는 220만 개에 불과할 것이며, 따라서 미국의 실업률 10% 선에 머물 것이라고 전망한다. 폭스 뉴스 선데이 방송에서 잔디는 경기 부양책이 훌륭한 발상이긴 하지만, 문제를 해결하기에는 규모 면에서 충분치 않다고 말했다. “의미 있긴 하지만 충분하다고 보지 않습니다. 경제가 워낙 어려운 상황에 있어 보다 큰 규모의 진작 방안이 필요합니다. 앞으로 일 년 후에는 또 다른 부양책의 필요성이 거론 될 것이라고 생각합니다.”


<>
- stimulus package 경기 부양책 (경기가 침체 국면에 접어들 때 정부가 금리를 인하하는 등 경기를 진작시키는 조치)
- estimate 평가하다, 견적하다, 어림하다, 추정하다
Estimate the value of one’s property 재산의 가치를 견적하다
- hover 맴돌다
Of birds, helicopters, etc. to stay in the air in one place
Hover around ~의 주위를 맴돌다
- address (어려운 문제 등을) 다루다, 처리하다
We need to address the problem comprehensively.
(우리는 그 문제를 포괄적으로 다루어야 한다.)
- require 필요로 하다, 요구하다
How much money would it require to start my own company?
(창업을 하려면 돈이 얼마나 들까?)

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.


사이트 정보

회사명 : 회사명 / 대표 : 대표자명
주소 : OO도 OO시 OO구 OO동 123-45
사업자 등록번호 : 123-45-67890
전화 : 02-123-4567 팩스 : 02-123-4568
통신판매업신고번호 : 제 OO구 - 123호
개인정보관리책임자 : 정보책임자명

  • 게시물이 없습니다.

접속자집계

오늘
213
어제
1,507
최대
13,037
전체
2,140,264
Copyright © 소유하신 도메인. All rights reserved.