For Listening 03-26-09 (Thu) > 영어교실

본문 바로가기


회원로그인

회원가입

 

영어 교실

 

선생님 For Listening 03-26-09 (Thu)

페이지 정보

본문

귀가트이는영어-귀트영-EBS 2월 24일
<> - A good rule of thumb

Cody : Here, let me get that for you.
Anna : You don’t have to hold doors open for me, Cody. Just because I’m pregnant doesn’t make me an invalid.
Cody : I’m just being a gentleman. I actually forgot you’re pregnant, to be honest. You’re not showing at all.
Anna : You’re just saying that.
Cody : No, I’m not. You’ve got a real nice hourglass figure, if I may say so.
Anna : You may not! Gosh, Cody!
Cody : It’s a compliment, but sorry if I’ve overstepped my bounds.
Anna : You certainly, Cody. A good rule of thumb with a married woman is this – if you wouldn’t say it in front of her husband, then don’t say it!

규칙으로 삼으세요
Cody : 자, 문을 잡아 드릴께요.
Anna : 저를 위해서 문을 잡고 있어 줄 필요 없어요, Cody. 임신했다고 쇠약해지는 건 아니에요.
Cody : 그냥 신사도를 지켰을 뿐인데요. 그리고 솔직히 임신하신 것 잊고 있었어요. 티가 전혀 안 나는걸요.
Anna : 그냥 하는 말이죠?
Cody : 아니에요. 몸매가 정말 멋져요. 이런 말씀 드려도 되는지 모르겠지만.
Anna : 안되죠, Cody, 진짜!
Cody : 칭찬한 건데요, 제가 도가 지나쳤다면 사과할게요.
Anna : 지나쳤죠. 결혼한 여자 앞에서는 이런 규칙을 염두에 두세요. 남편 앞에서 할 수 있는 말이 아니라면, 아예 하지 말자!


<>
■ invalid 병약한; 환자
Unable to care for oneself due to infirmity or disability
His invalid sister 그의 병약한 누이
■ hourglass figure S라인 몸매
Marilyn Monroe was known for her hourglass figure. (마릴린 몬로는 굴곡이 있는 몸매로 유명했다.)
■ overstep one’s bounds ~의 경계를 넘다
Go beyond what is normal or allowed
■ rule of thumb 경험 법칙, 어린 감정, 대충이지만 실제에 근거한 방법
A practical method of doing or measuring something, usually based on past experience rather than on
exact measurement
A good rule of thumb is to tip at least 20% maybe more for exceptional service.
(우수한 서비스를 받았을 때는 어림잡아 최소한 20%의 팁을 남기는 것이 좋다.)


<>
- invalid
Just because I’m pregnant doesn’t make me an invalid.
- showing
You’re not showing at all.
- You’re just saying that.
You’re just saying that.
- overstepped my bounds
Sorry if I’ve overstepped my bounds.


<>
- Over 1,400 North Koreans win EU citizenship
- More than 1,400 North Koreans became citizens of European Union member countries from 2002 to 2006

More than 1,400 North Koreans became citizens of the European Union (EU) member countries from 2002 to 2006. Eurostat, the EU’s statistical office, says most of them are assumed to be former North Korean refugees. The EU says a large number of Chinese people of Korean descent posing as North Korean defectors in search of freedom could be included in the figure. Out of the 27 EU member states, Germany was the most accepting country with more than 500 North Koreans becoming citizens during the period, followed by France and Spain.

1,400명 이상의 북한 주민들 EU 시민권 얻어
지난 2002~2006년 동안 1,400aud 이상의 북한 주민이 유럽연합(EU) 회원국 시민권을 취득한 것으로 나타났다. EU 통계 기관인 유로스탯(Eurostat)에 따르면 이들은 대부분 북한을 탈출한 망명자들인 것으로 추정된다. 또 중국 국적을 가진 조선족이 자유를 찾아 온 탈북자로 가장하여 시민권을 취득한 사례도 상당수 포함된 것으로 파악되고 있다. 27개 EU 회원국 가운데 독일에서 시민권을 취득한 북한인이 500면 이상으로 가장 많았고 프랑스와 스페인이 그 뒤를 이었다.


<>
- citizen 시민, 국민
A person who has the legal right to belong to a particular country
Senior citizen 노인
- assume 추정하다, 가정하다
Think or accept that something in true but without having proof of it
I assume you have proof of this? (그에 대한 증거는 있으시겠죠?)
- refugee 망명자, 피난민
A person who has been forced to leave their country or home, because there is a war or for political,
religious or social reasons
- descent 가계, 출신, 혈통
Of Irish descent 아일랜드계의
- pose as ~인 체하다[태도를 보이다]
Pose as an expert 전문가인 체하다

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.


사이트 정보

회사명 : 회사명 / 대표 : 대표자명
주소 : OO도 OO시 OO구 OO동 123-45
사업자 등록번호 : 123-45-67890
전화 : 02-123-4567 팩스 : 02-123-4568
통신판매업신고번호 : 제 OO구 - 123호
개인정보관리책임자 : 정보책임자명

  • 게시물이 없습니다.

접속자집계

오늘
358
어제
1,497
최대
13,037
전체
2,141,906
Copyright © 소유하신 도메인. All rights reserved.