선생님 For listening 03-31-09 (Tue)
페이지 정보
본문
귀가트이는영어-귀트영-EBS 2월 27일
<> - These things rock
Anna : Do we really need to get one of these?
Hubby : Yes! These things rock! Don’t you know what DVRs do?
Anna : It’s like a new kind of VCR, right?
Hubby : WAY more than that, Anna. You can schedule when it records so you don’t miss your show, you can fast forward through commercials… all kinds of things.
Anna : Yeah, I hate commercials, but it still sounds like an expensive VCR. You can do all those things you just said with our old VCR, too.
Hubby : But you can also pause a show that’s not even been recorded yet.
Anna : Really? That’s neat.
Hubby : I know! We gotta get this, Anna! We’ve gotta move out of the dark ages with our VCR and join the modern world. All right?
끝내주는 제품이야.
Anna : 우리 이런 것 꼭 사야 돼?
Hubby : 응! 이것 진짜 끝내 주잖아! DVR이 뭔지 몰라?
Anna : VCR인데 새로 나온 것 아니야?
Hubby : 그 정도가 아니지, Anna. 예약 녹화를 할 수 있으니까 프로그램 놓칠 일 없고, 광고가 나오면 앞으로 돌릴 수 있고… 이런 저런 기능이 다 있어.
Anna : 아, 나 광고 진짜 싫어. 그렇지만 VCR과 다를 게 뭐야, 비싸기만 하고. 지금 말한 기능은 우리 옛날 VCR로도 다 되잖아.
Hubby : 녹화가 다 되기도 전에 프로그램을 일시정지 시킬 수도 있는걸.
Anna : 그래? 그건 좋네.
Hubby : 그렇다니까! 우리 이것 꼭 사야 돼, Anna! VCR을 버리고 암흑 시대에서 나와 현대로 진입하자고. 알았어?
<>
■ rock 감동[감명]을 주다, (~이) 멋지다
■ DVR 디지털 비디오 레코더
Digital video recorder; a device that records video in a digital format to a disk drive or other memory medium
within a device. Some consumer electronics manufactures have started to offer televisions with DVR hardware
and software built in to the television itself.
■ fast forward 앞으로 고속으로 감다
Wind a tape or video forward without playing it
■ neat 깔끔한, 산뜻한, 멋진
Tidy and in order
They’re really neat when you get to know them actually. (그 사람들은 실제로 알게 되면 정말 괜찮은 사람들이야.)
<>
- a new kind of
It’s like a new kind of VCR, right?
- fast forward
You can fast forward through commercials.
- sounds like an expensive VCR
It still sounds like an expensive VCR.
- more out of the dark ages
We’ve gotta move out of the dark ages.
<>
- Korean stars lose out to foreigners in commercials
- Korean TV viewers are seeing more and more non-Korean models in the commercials.
For many years, Korean celebrities have dominated the TV commercial industry. But their territory is increasingly being encroached upon by foreign models. They come from Eastern Europe and Russia, from North and South America, and from Thailand. Experts in the advertising industry say the economic recession has something to do with the trend. They point out that hiring an unknown model from abroad instead of an expensive Korean star could cut costs by as much as 80 percent. Their exotic looks also appeal to Korean customers, industry insiders say.
TV 광고에 외국 모델 자주 등장
수년 동안 TV 광고 업계는 한국 연예인들이 장악해 왔다. 그런데 그들의 영역이 점점 외국 모델들에 의해 잠식되고 있다. 이들의 출신지는 동유럽과 어리사, 북.남미, 태국 등이다. 광고 업계 전문가들은 이 같은 트렌드가 경기 침체와 관계가 있다고 말한다. 이들은 광고 출연료가 비싼 한국 스타 대신 알려지지 않은 외국 모델을 기용할 경우 비용을 80퍼센트까지 줄일 수 있다고 지적한다. 외국 모델들의 이국적인 용모도 한국 고객들에게 어필한다고 업계 관계자들은 말한다.
<>
- dominate 우위를 차지하다, 좌우하다; 특징짓다
Be the most powerful or important person or thing in it
The book is expected to dominate the best-seller lists. (이 책은 베스트셀러 리스트를 장악할 것으로 기대된다.)
- encroach (남의 나라.땅 등을) 잠식하다
If one thing encroaches on another, the first thing spreads or becomes stronger, and slowly begins to restrict
the power, range, or effectiveness of the second thing.
- have something to do with ~와 관계가 있다
She has something to do with the accident. (그녀는 그 사건과 관련이 있다.)
- exotic 이국적인, 이국 정서의; 색다른
Different, uncommon, foreign; charmingly
Unfamiliar or strikingly unusual
- insider 내부 사람, 회원
A member of any group of people of limited number and generally restricted access
- 이전글For Speaking 03-31-09 (Tu) 09.03.31
- 다음글For Speaking 03-30-09 (Mon) -교재 09.03.30
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.