선생님 For listening Mar 2 (Mon)
페이지 정보
본문
귀가트이는영어-귀트영-EBS 1월 30일 - 스크립트-MP3-요약-정리-
귀가트이는영어-귀트영-EBS- 스크립트-MP3-요약-정리-스카이프-skype- 영어회화-스터디
<> - Send some of us packing
Lisa : Josh, do you have a second for me to ask you something?
Josh : Sure.
Lisa : Is that budget stuff you’re working on?
Josh : Yeah, I’m trying to find ways to save us money.
Lisa : Do you think Mr.Woolery is going to send some of us packing?
Josh : No, Like I said in the brief, we’re going to have more work to do around here while the other branch’s moving to the mall.
Lisa : How can you be so sure that he won’t cut some of us to save money anyway?
Josh : Because I just came out of a closed-door session with him and Ivy concerning this. I’m not supposed to talk about it, but what I can say is that nobody is going to be let go.
인원 감축?
Lisa : Josh, 잠깐 시간 있으면 제가 뭐 하나 물어 봐도 될까요?
Josh : 그럼요.
Lisa : 지금 하시는 게 예산에 관련된 일 맞아요?
Josh : 네, 예산을 절약할 수 있는 방법을 찾는 중이에요.
Lisa : Woolery 씨가 우리 중 몇 명을 정리해고 하실까요?
Josh : 아뇨, 브리핑에서도 말했지만, 다른 지점이 쇼핑몰로 이사 가는 동안 우리 지점은 할 일이 더 많아질 거예요.
Lisa : 그래도 비용을 절감하기 위해서 인원 감축이 있을 것도 같은데, 없을 거라 어떻게 그렇게 확신하시죠?
Josh : 방금 Woolery 씨랑 Ivy랑 이 건에 대해 비공개 회의를 했거든요. 회의 내용은 말할 수 없지만, 아무도 정리해고 되지는 않을 거라는 사실은 말할 수 있어요.
<>
■ do you have a second? 잠깐 시간 있어요?
= Do you have a moment? / Do you have a minute?
■ send somebody packing 해고하다, 쫓아내다
Dismiss, let go, tell somebody firmly or rudely to go away
We sent him packing. (우리는 그를 즉시 내쫓았다(해고했다).)
■ closed-door 비공개의
A closed-door session 비밀 회의
■ be let go 정리해고 되다
Be laid off
I’ve been let go. = I’ve been laid off. (나는 회사에서 감원되었다.)
<>
- Do you have a second?
Do you have a second for me to ask you something?
- save us money
I’m trying to find ways to save us money.
- send some of us packing
Do you think Mr.Woolery is going to send some of us packing?
- like I said in the brief
Like I said in the brief
<> - Unhappy people watch more TV
- A study has found that unhappy people watch more TV than happy people.
An extensive new research has found that unhappy people watch more TV while those who consider themselves happy spend more time reading and socializing. The University of Maryland analyzed 34 years of data collected from more than 45,000 participants. The study found that watching TV might make you feel good in the short term but is more likely to lead to overall unhappiness. Unhappily married couple also watch more TV. Happily married couple attend religious services more and read newspapers on more days, reports the study.
행복하지 않은 사람들은 TV를 더 본다
새로운 광범위한 연구 결과 행복하지 않은 사람들이 TV를 더 많이 보는 반면 자신이 행복하다고 생각하는 사람들은 독서와 사교 활동에 시간을 더 많이 투자하는 것으로 나타났다. 메릴랜드 대학교는 45,000명 이상의 참가자들로부터 수집한 34년간의 데이터를 분석해, TV를 시청하면 잠깐은 기분이 좋지만 전반적으로는 불행해질 수 있는 가능성이 더 높다는 사실을 발견했다. 부부도 결혼 생활이 행복하지 않으면 TV를 더 많이 보는 것으로 드러났다. 행복한 결혼 생활을 영위하는 부부들은 종교 행사에 더 많이 참여하고 신문을 보는 날도 더 많다고 연구는 밝혔다.
<>
- extensive 넓은, 광대한
Covering a large area
Extensive reading 다독
- socialize 교제하다, 사교활동을 하다
She likes to socialize with her neighbors. (그녀는 이웃들과 사귀기를 좋아한다.)
- in the short term 단기적으로는
Concerning the immediate future
Differences cause tensions, at least in the short term. (차이점이 있으면 적어도 단기적으로는 갖가지 긴장을 초래한다.)
- overall 전부의, 전체로
Including all the things or people that are involved in a particular situation
Overall result 종합적인 성과
- religious service 종교 의식, 미사, 예배
In this place, business transactions, religious services and other social activities will be performed in English.
(이 곳에서는 사업상의 거래나 종교 의식, 기타 사회 활동이 영어로 이루어지게 된다.)
- 이전글For Speaking 03-02 (Mon) - 교재 09.03.02
- 다음글For Speaking 02-28-2009 (SAT) 09.02.28
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.