선생님 For Speaking Jan.28 (Wed)
페이지 정보
본문
입이트이는영어-입트영-EBS- 스크립트-MP3-요약-정리-스카이프-skype- 영어회화-스터디
Dec. 29th, 2008
Introducing People, Places, and Culture
Can you explain about 윷놀이 in English?
윷놀이를 영어로 설명해 주세요.
< Model Response >
윷놀이 is a traditional Korean board game, which is over 2000 years old. Koreans normally play it on New Years Day. The game consists of a board, four playing pieces per player, and four wooden sticks which server as dice. You can move one to five spaces forward or even one step backwards depending on what you get on the wooden sticks. If you get four or five, you get another turn. The board is more like a cloth or piece of paper. You can even draw your own board since it's very simple. The goal of the game is quite straightforward: move you four pieces around the board before any other player! Along the way, though, you can be bumped off the board if someone else lands on your spot[piece]. In that case, you have to start that piece all over again and the other player will get another turn.
< 해석 >
윷놀이는 200년 이상 된 한국의 전통 보드게임입니다. 한국인들은 윷놀이를 주로 설날에 합니다. 윷놀이는 말판, 참가자 한 사람당 4개의 말, 그리고 주사위의 역할을 하는 4개의 나무 윷가락으로 이루어져 있습니다. 윷을 던질 때 나오는 수에 따라 한 칸에서 다섯 칸까지 앞으로 나아가거나 한 칸 뒤로 갈 수도 있습니다. 4(윷)나 5(모)가 나오면 기회가 또 한 차례 주어집니다. 말판은 천이나 종이 같은 것으로 만듭니다. 말판은 간단하기 때문에 직접 그려도 됩니다. 게임의 목표는 비교적 간단합니다. 말 4개가 판 전체를 돌아서 다른 사람보다 먼저 들어오게 만드는 것입니다! 그런데 다른 사람의 말이 같은 칸에 오면 자신의 말이 잡힐 수도 있습니다. 이 경우 잡힌 말은 출발점에서 다시 시작해야 하며 다른 사람은 윷을 다시 한 번 던질 수 있습니다.
< Key Vocabulary & Expression!!s >
Key Vacabulary & Expression!!s
traditional Korean board game
한국 전통 보드 게임 one step backward(s) 한 칸 뒤로
consist of ~로 이루어지다, 구성되다 get another turn 기회를 한 번 더 얻다
playing piece 말 straightforward 간단한, 단순한
serve as dice 주사위 역할을 하다 be bumped off the board 판에서 쫓겨나다
five spaces forward 앞으로 다섯 칸 all over again 처음부터 다시
< Key Sentences >
1. The game consists of a board, four playing pieces per player, and four wooden sticks which serve as dice.
윷놀이는 말판, 참가자 한 사람당 4개의 말, 그리고 주사위의 역할을 하는 4개의 윷가락으로 이루어져 있습니다.
* The board you play 윷놀이 on is quite simple.
윷놀이 말판은 매우 간단합니다.
* Four wooden sticks serve as dice in 윷놀이.
윷놀이에서는 4개의 나무 윷가락이 주사위 역할을 합니다.
* Each player or team has four playing pieces.
각 선수나 팀 별로 4개의 말이 주어집니다.
2. You can move one to five spaces forward or even one step backwards.
한 칸에서 다섯 칸까지 앞으로 나아가거나 한 칸 뒤로 갈 수도 있습니다.
* There are six types of moves you can get in 윷놀이: one to five spaces forward, or one step backwards.
윷놀이에는 6종류의 수가 나올 수 있는데, 한 칸에서 다섯 칸까지 앞으로 가는 것과 뒤로 한 칸 가는 것입니다.
* You move three steps forward if you get "걸."
걸이 나오면 3칸 앞으로 전진합니다.
3. If you get four or five, you get another turn.
4(윷)나 5(모)가 나오면 기회가 또 한 차례 주어집니다.
* If you get "윷" or "모", which is 4 or 5, you are given another turn.
4나 5에 해당하는 윷이나 모가 나오면 다시 한 번 기회가 주어집니다.
* You get another turn if you land on someone else's playing piece.
다른 사람의 말을 잡으면 기회가 한 번 더 주어집니다.
* You can move your playing pieces together if they land on the same spot.
말이 같은 칸에 오면 두 개를 함께 움직일 수도 있습니다.
4. Move your four pieces around the board before any other player.
말 4개를 판 전체를 돌아서 다른 사람보다 먼저 들어오게 만드세요.
* In order to win the game, you have to move your four pieces around the board before any other player.
게임에서 이기려면, 말 4개가 판 전체를 돌아서 다른 사람보다 먼저 들어오게 만들어야 합니다.
* If all of your pieces come in before the others, you win the game.
4개의 말이 모두 남들보다 먼저 들어오면 게임에서 이기게 됩니다.
5. You can be bumped off the board if someone else lands on your spot[piece].
다른 사람의 말이 같은 칸에 오면 자신의 말이 잡힐 수도 있습니다.
* Your piece can be bumped off the board, if someone lands on the same spot.
누군가 같은 자리에 오게 되면 말이 잡혀서 쫓겨날 수도 있습니다.
* If you want to catch someone else's piece, you have to land on their spot.
누군가의 말을 잡고 싶으면 그들의 말이 있는 점에 자신의 말이 와야 합니다.
* You can freely start any other piece at any time during the game.
게임 중에 언제든지 다른 말을 시작해도 됩니다.
< Practice on Your Own >
1. 윷놀이는 4개의 나무 윷가락이 주사위 역할을 합니다. (wooden)
2. '도'가 나오면 한 칸 앞으로 갑니다. (forward)
3. 다른 사람의 말을 잡으면 기회가 한 번 더 주어집니다. (turn)
4. 4개의 말이 다른 사람보다 먼저 판 전체를 돌아 들어오게 해야 합니다. (move/ around)
< Expression!! of the Day >
Don't pass the buck around.
남 핑계 대지 마.
A: Han-soo, I can't believe you missed the deadline again!
B: Well, it was because of one of my friends.
A: Don't pass the buck around.
B: I'm not. Can't you just hear my part/side of the story?
A: 한수야, 마감 시감을 또 어겼다니 믿을 수가 없구나!
B: 내 친구 때문에 그랬어.
A: 남 핑계 대지 마.
B: 그게 아니야. 내 얘기 좀 들어 보라고.
Dec. 29th, 2008
Introducing People, Places, and Culture
Can you explain about 윷놀이 in English?
윷놀이를 영어로 설명해 주세요.
< Model Response >
윷놀이 is a traditional Korean board game, which is over 2000 years old. Koreans normally play it on New Years Day. The game consists of a board, four playing pieces per player, and four wooden sticks which server as dice. You can move one to five spaces forward or even one step backwards depending on what you get on the wooden sticks. If you get four or five, you get another turn. The board is more like a cloth or piece of paper. You can even draw your own board since it's very simple. The goal of the game is quite straightforward: move you four pieces around the board before any other player! Along the way, though, you can be bumped off the board if someone else lands on your spot[piece]. In that case, you have to start that piece all over again and the other player will get another turn.
< 해석 >
윷놀이는 200년 이상 된 한국의 전통 보드게임입니다. 한국인들은 윷놀이를 주로 설날에 합니다. 윷놀이는 말판, 참가자 한 사람당 4개의 말, 그리고 주사위의 역할을 하는 4개의 나무 윷가락으로 이루어져 있습니다. 윷을 던질 때 나오는 수에 따라 한 칸에서 다섯 칸까지 앞으로 나아가거나 한 칸 뒤로 갈 수도 있습니다. 4(윷)나 5(모)가 나오면 기회가 또 한 차례 주어집니다. 말판은 천이나 종이 같은 것으로 만듭니다. 말판은 간단하기 때문에 직접 그려도 됩니다. 게임의 목표는 비교적 간단합니다. 말 4개가 판 전체를 돌아서 다른 사람보다 먼저 들어오게 만드는 것입니다! 그런데 다른 사람의 말이 같은 칸에 오면 자신의 말이 잡힐 수도 있습니다. 이 경우 잡힌 말은 출발점에서 다시 시작해야 하며 다른 사람은 윷을 다시 한 번 던질 수 있습니다.
< Key Vocabulary & Expression!!s >
Key Vacabulary & Expression!!s
traditional Korean board game
한국 전통 보드 게임 one step backward(s) 한 칸 뒤로
consist of ~로 이루어지다, 구성되다 get another turn 기회를 한 번 더 얻다
playing piece 말 straightforward 간단한, 단순한
serve as dice 주사위 역할을 하다 be bumped off the board 판에서 쫓겨나다
five spaces forward 앞으로 다섯 칸 all over again 처음부터 다시
< Key Sentences >
1. The game consists of a board, four playing pieces per player, and four wooden sticks which serve as dice.
윷놀이는 말판, 참가자 한 사람당 4개의 말, 그리고 주사위의 역할을 하는 4개의 윷가락으로 이루어져 있습니다.
* The board you play 윷놀이 on is quite simple.
윷놀이 말판은 매우 간단합니다.
* Four wooden sticks serve as dice in 윷놀이.
윷놀이에서는 4개의 나무 윷가락이 주사위 역할을 합니다.
* Each player or team has four playing pieces.
각 선수나 팀 별로 4개의 말이 주어집니다.
2. You can move one to five spaces forward or even one step backwards.
한 칸에서 다섯 칸까지 앞으로 나아가거나 한 칸 뒤로 갈 수도 있습니다.
* There are six types of moves you can get in 윷놀이: one to five spaces forward, or one step backwards.
윷놀이에는 6종류의 수가 나올 수 있는데, 한 칸에서 다섯 칸까지 앞으로 가는 것과 뒤로 한 칸 가는 것입니다.
* You move three steps forward if you get "걸."
걸이 나오면 3칸 앞으로 전진합니다.
3. If you get four or five, you get another turn.
4(윷)나 5(모)가 나오면 기회가 또 한 차례 주어집니다.
* If you get "윷" or "모", which is 4 or 5, you are given another turn.
4나 5에 해당하는 윷이나 모가 나오면 다시 한 번 기회가 주어집니다.
* You get another turn if you land on someone else's playing piece.
다른 사람의 말을 잡으면 기회가 한 번 더 주어집니다.
* You can move your playing pieces together if they land on the same spot.
말이 같은 칸에 오면 두 개를 함께 움직일 수도 있습니다.
4. Move your four pieces around the board before any other player.
말 4개를 판 전체를 돌아서 다른 사람보다 먼저 들어오게 만드세요.
* In order to win the game, you have to move your four pieces around the board before any other player.
게임에서 이기려면, 말 4개가 판 전체를 돌아서 다른 사람보다 먼저 들어오게 만들어야 합니다.
* If all of your pieces come in before the others, you win the game.
4개의 말이 모두 남들보다 먼저 들어오면 게임에서 이기게 됩니다.
5. You can be bumped off the board if someone else lands on your spot[piece].
다른 사람의 말이 같은 칸에 오면 자신의 말이 잡힐 수도 있습니다.
* Your piece can be bumped off the board, if someone lands on the same spot.
누군가 같은 자리에 오게 되면 말이 잡혀서 쫓겨날 수도 있습니다.
* If you want to catch someone else's piece, you have to land on their spot.
누군가의 말을 잡고 싶으면 그들의 말이 있는 점에 자신의 말이 와야 합니다.
* You can freely start any other piece at any time during the game.
게임 중에 언제든지 다른 말을 시작해도 됩니다.
< Practice on Your Own >
1. 윷놀이는 4개의 나무 윷가락이 주사위 역할을 합니다. (wooden)
2. '도'가 나오면 한 칸 앞으로 갑니다. (forward)
3. 다른 사람의 말을 잡으면 기회가 한 번 더 주어집니다. (turn)
4. 4개의 말이 다른 사람보다 먼저 판 전체를 돌아 들어오게 해야 합니다. (move/ around)
< Expression!! of the Day >
Don't pass the buck around.
남 핑계 대지 마.
A: Han-soo, I can't believe you missed the deadline again!
B: Well, it was because of one of my friends.
A: Don't pass the buck around.
B: I'm not. Can't you just hear my part/side of the story?
A: 한수야, 마감 시감을 또 어겼다니 믿을 수가 없구나!
B: 내 친구 때문에 그랬어.
A: 남 핑계 대지 마.
B: 그게 아니야. 내 얘기 좀 들어 보라고.
- 이전글For listening Jan.29 (Th) 09.01.29
- 다음글For listening Jan.28 (Wed) 09.01.28