10월 28일 (화) > 영어교실

본문 바로가기


회원로그인

회원가입

 

영어 교실

 

선생님 10월 28일 (화)

페이지 정보

본문

입트영_080718
Topic - If you were given three wishes, what would you ask for?
여러분에게 새 가지 소원이 주어진다면 무엇을 빌겠습니까?

Model Response
Many people would ask for lots of money. But I don't think money can buy you happiness. I think the most import!ant thing to me is my family's well-being, so I'd wish for the health and safety of my family first. I hope that doesn't count as two wishes! The next thing I'd wish for is success in my career. Doing a good job and getting paid well at work is much more gratifying than just getting money, right? After using two wishes for serious things, I think I'd use my final wish for something a bit more fun. I've always wanted to be in awesome shape, so I think I'd use my third wish to ask for a perfectly muscular and toned body, like Angelina Jolie or something. I know I could work out and get that result, but it's too much work!

해석
다수의 사람들이 많은 돈을 갖게 해 달라고 빌겠지만, 저는 돈이 행복을 가져다 줄 수는 없다고 생각합니다. 저에게 가장 중요한 것은 가족들이 잘 지내는 것입니다. 그래서 우선 가족들의 건강과 안전을 빌겠습니다. (건강과 안전을 빌었다고 해서) 이게 두 가지 소원으로 인정되지는 않았으면 좋겠네요! 다음으로 저는 제 진로에서의 성공을 빌겠습니다. 일을 잘하고 그로 인해 돈을 잘 번다면 그냥 돈을 갖게 되는 것보다 훨씬 더 만족스럽겠지요? 두 가지 소원을 이렇게 진지한 것에 사용한 후에, 나머지 하나는 좀 더 재미있는 것에 사용하고 싶습니다. 저는 항상 멋진 몸매를 꿈꿔 왔기 때문에, 세 번째 소원은 안젤리나 졸리와 같이 완벽하게 근육질이며 균형 잡힌 몸매를 갖게 해 달라는 것입니다. 열심히 운동을 하면 그러한 몸매를 얻을 수도 있겠지만, 그렇게 하는 건 너무 힘들잖아요!

Key Sentences
I don't think money can buy you happiness. - 저는 돈이 행복을 가져다 줄 수는 없다고 생각합니다.
You can't buy happiness with money. - 돈으로 행복을 살 수는 없습니다.
Some people think that money can buy happiness. - 어떤 사람들은 돈이 행복을 가져다 줄 수 있다고 생각합니다.
How important do you think money is when it comes to happiness. - 행복에 있어서 돈이 얼마나 중요하다고 생각하십니까?

The most important thing to me is my family's well-being. - 저에게 가장 중요한 것은 가족들이 잘 지내는 것입니다.
I would definitely wish for the well-being of my family members. - 저는 당연히 가족들이 잘 지내기를 빌겠습니다.
I really worry about my family's well-being. - 저는 가족들의 안녕을 정말로 걱정합니다.
I always hope that my family can be well. - 저는 늘 가족들이 잘 지내기를 바랍니다.

I'd wish for the health and safety of my family first. - 저는 우선 가족들의 건강과 안전을 빌겠습니다.
I wish for her happiness. - 나는 그녀가 행복하기를 바라.
I wish for the gealth of my children. - 저는 아이들이 건강했으면 합니다.
Be careful what you wish for. - 바라는 것이 무엇인지 신중하세요.

The next thing I'd wish for is success in my career. - 다음으로 저는 제 진로에서의 성공을 빌겠습니다.
I want to succeed in my career. - 저는 제 진로에서 성공하고 싶습니다.
A good education will help bring more success in your career.
좋은 교육은 당신의 진로에 더 큰 성공을 가져다 줄 것입니다.

I think I'd use my third wish to ask for a perfectly muscular and toned body.
세 번째 소원은 완벽하게 근육질이며 균형 잡힌 몸매를 갖게 해 달라는 것입니다.
I've been working out very hard to build a muscular body.
저는 근육질 몸매를 만들기 위해 정말 열심히 운동해 오고 있습니다.
He has a perfectly toned body. - 그는 (너무 마르지도 않고 너무 근육질도 아닌) 완벽한 몸매를 가지고 있다.
It's every man's dream to have a muscular and toned body. - 근육질의 균형 잡힌 몸매를 갖는 것은 모든 남성들의 꿈이다.

Expression of the Day
Was it that obvious? - 그렇게 티 났니?
A: Jason, couldn't you be nicer to Denis? - 제이슨, 너 데니스한테 좀 더 잘해 줄 수 없니?
B: What did I do wrong? I just don't like talking to that guy.
  내가 뭘 잘못했는데? 그냥 그 친구랑 이야기하는 게 싫어.
A: But everybody could tell that you didn't like him. -
  그렇지만 누구나 네가 그 친구를 좋아하지 않는다고 느낄 수 있었어.
B: Was it that obvious? - 그렇게 티 났니?



귀트영_080718
Why the long face
Charlie Hey, Toby! I didn't know, you'd be at Janelle's birthday, too! I guess Ivy invited a lot of us from work. Hey! Why the long face?
Toby  I forgot my anniversay last week.
Charlie Ouch! That couldn't have been good.
Toby  It wasn't and is still not good, especially because I forgot her birthday last March too.
Chrlie  Jeez, Toby! You're lucky she didn't kill you!
Toby  I think she will, if I do that again! She's so mad! I've never seen her like this.
Charlie Well, you'd better do something incredible to make up for it.
Toby  Actually, I'm thinking of suprising her with a present. A really nice present...

Why the long face? 왜 침통한 얼굴을 하고 있지?
anniversary 기념일, 결혼 기념일
Ouch! 아야!
mad 몹시 화가 난, 맹렬한
incredible 굉장한, 놀라운
make up for 메우다, 보상하다

왜 시무룩한 표정이야
Charlie Toby! Jannelle 의 생일 파티에서 볼 줄은 몰랐네! Ivy 가 우리 회사 직원들을 많이 초대했나 보군. 이봐, 그 시무룩한 표정은 뭐야?
Toby  지난주에 결혼 기념일이었는데 깜빡 했어.
Charlie 아이고! 상황이 안 좋았겠는걸.
Toby  안좋았고 지금도 안 좋아. 게다가 지난 3월에 아내 생일도 잊은 전력이 있기 때문에.
Charlie 야, Toby! 아내가 널 안 죽인게 다행이다!
Toby  한번만 더 까먹으면 죽일지도 몰라. 진짜 화났거든! 그런 모습은 처음이야.
Charlie 그걸 보상하려면 뭔가 아주 멋진 걸 해 줘야겠군.
Toby  사실 그래서 깜짝 선물을 살까 해. 아주 좋은 걸로 ...

Shania Twain and husband split
Shania Twain and her husband, music producer Robert Lange, have separated after 14 years of marriage. Twain, 42, and Lange, 59, married in 1993, just six month after meeting. They are parents to a 6-year-old son, Eja. In 2000, press report surfaced that their then seven-year marriage was in trouble, but couple remained together. Around the same time, Twain disappeared from public life, retreating to Switzerland. "I needed a break, physically and mentally," she explained of her move. Twain is getting back into the public eye with a new perfume and album to be released this year.

separate 별거하다
surface 표면화되다, 떠오르다
then 그 당시의
in trouble 문제가 있는
retreat 은거하다, 손을 떼다
move 조처, 움직임
public eye 세인의 이목, 공공의 눈

샤나이아 트웨인 파경
샤나이아 트웨인이 14년간의 결혼 생활 끝에 남편인 음악 프로듀서 로버트 랭과 별거하게 되었다. 트웨인(42)과 랭(59)은 1993년 만난지 6개월 만에 결혼했다. 두 사람 사이에는 6세 된 아들 에자가 있다. 지난 2000년, 당시 7년째이던 두 사람의 결혼 생활에 문제가 있다는 언론 보도가 수면 위로 떠오른 적이 있으나 이들은 헤어지지 않았었다. 비슷한 시기에 트웨인은 공인으로서의 삶에서 벗어나 스위스에서 은거해 지내기도 했다. 그 일에 대해 트웨인은 "육체적으로 정신적으로 휴식이 필요했다." 라고 설명한 바 있다. 트웨인은 새로운 향수와 올해 출시될 앨범을 가지고 다시 대중 앞에 서게 된다.

댓글목록

profile_image
profile_image

박대열님의 댓글

no_profile 박대열쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

안녕하세요? 노목자님...
오랫만입니다.
노목자님의 수고 덕분에
저도 틈틈히 공부는 하고 있는데
귀트영은 어디서 들을 수 있나요?

profile_image

노요한님의 댓글

no_profile 노요한쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

필요하면 백장용 목사님 편에 CD를 보내드리지요.

profile_image

박대열님의 댓글의 댓글

no_profile 박대열쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

감사합니다. 노목자님...
제가 연락드리고 가능하시다면 금주 토요일에 찾아 뵙겠습니다.

profile_image
profile_image

박지현님의 댓글

no_profile 박지현쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

저에게도 세가지 소원을 빌수있는 기회가 온다면.................!!!!!

profile_image
profile_image

사이트 정보

회사명 : 회사명 / 대표 : 대표자명
주소 : OO도 OO시 OO구 OO동 123-45
사업자 등록번호 : 123-45-67890
전화 : 02-123-4567 팩스 : 02-123-4568
통신판매업신고번호 : 제 OO구 - 123호
개인정보관리책임자 : 정보책임자명

  • 게시물이 없습니다.

접속자집계

오늘
1,144
어제
1,390
최대
13,037
전체
2,144,082
Copyright © 소유하신 도메인. All rights reserved.