입이 트이는 영어 12-6-10 > 영어교실

본문 바로가기


회원로그인

회원가입

 

영어 교실

 

선생님 입이 트이는 영어 12-6-10

페이지 정보

본문





Topic * 영화 심의 등급



한국에서는 어떻게 영화의 등급을 매기나요?



한국의 영화들은 9명의 심의 위원으로 구성된 영상물등급위원회에서 등급이 정해집니다. 위원회는 영화감독, 영화 전문가, 부모, 법조인으로 구성되어 있습니다. 위원회는 주제, 노출, 선정성, 폭력성, 저속함의 정도에 따라 영화의 등급을 결정합니다. 투표를 통해 다수결로 영화가 어떤 등급을 받을지 결정됩니다. 영화의 등급은 전체 관람가, 12세 관람가, 15세 관람가, 청소년 관람 불가, 제한 상영가 등 5등급으로 분류됩니다. 이는 미국의 영화 등급제와 비슷합니다. 미국영화협회(MPAA)가 영화의 등급을 결정하는데, 이 심의 기구는 성별, 연령대별로 미국 전역에서 모인 부모들로 구성되어 있습니다. 이들의 신원은 비밀로 보장됩니다. 영화의 내용에 따라 G(전체 관람가), PG13(13세 이하 부모 동반 관람가). R(제한 상영가, NC17(17세 이하 관람 불가) 등급으로 분류됩니다.



Extra Topics for study Groups

1. Do the rates movies get affect which film you will watch?

2. What was the best R-rated movie you watched?

3. What was the best G-rated film you watched?





Model Response



How are movies rated in Korea?



Films in Korea are rated by a nine-member committee called the Korean Media Ratings Board. The members consist of movie directors, film experts, parents, and legal professionals. They rate movies based on the theme, nudity, sexual content, violence, and vulgarity. The majority of votes will determine what category the film will be rated under. There are five categories: general audience, 12 and above, 15 and above, restricted for minors, and restricted screening. This is similar to how the US rates its movies. The Motion Picture Association of America (MPAA) decides on the ratings. The members of the MPAA are made up of a demographical representation of parents from all over the country. Their identities are kept secret. The content of the film will determine whether it’s G (general audience), PG (parental guidance), PG13 (parental guidance for under 13), R (restricted), or NC17 (no children under 17)





Key Vocabulary & Expression!s



rate 등급을 매기다

Korea Media Ratings Board 영상물등급위원회

nudity 노출

sexual content 선정성

violence 폭력성

vulgarity 저속함

general audience 전체 관람가

restricted for minors 청소년 관람 불가

restricted screening 제한 상영가

Motion Picture Association of America (MPAA) 미국영화협회

identity 신원

be kept secret 비밀로 유지되다





Key s·e·n·t·e·n·c·e·s



1. Films in Korea are rated by a nine-member committee called the Korea Media Ratings Board

한국의 영화들은 심의 위원 9명으로 구성된 영상물등급위원회에서 등급이 정해집니다.





Ø The film was rated “restricted screening” by the Korean Media Ratings Board.

이 영화는 영상물 등급위원회로부터 ‘제한 상영가 등급’을 받았다.



Ø The original film was rated “restricted for minors” but the edited version was rated “15 and above”

원작은 ‘청소년 관람 불가’ 등급을 받았지만 편집본은 ‘15세 관람가 판정’을 받았다



Ø Major business decisions are made by the ten-member board of directors.

중요한 사업상 결정은 10명으로 이루어진 이사회에서 이루어진다.



2. The members consist of movies directors, film experts, parents, and legal professionals.

위원회는 영화 감독, 영화 전문가, 부모, 법률 전문가로 구성되어 있습니다.





Ø The committee consists of 10 members and 2 advisors.

위원회는 10명의 위원화 2명의 자문 위원으로 구성되어 있다.



Ø The panel consists of faculty members and students.

패널은 교수진과 학생들로 구성되어 있다.



Ø The bill was criticized by legal professionals.

그 법안은 법률 전문가들에 의해 비판을 받았다.



3. They rate movies based on the theme, nudity, sexual content, violence, and vulgarity.

주제, 노출, 선정성, 폭력성, 저속함 등에 따라 영화의 등급을 결정합니다.





Ø MPAA rated the movie “R” based on the level of graphic violence.

미국영화협회는 적나라한 폭력성 때문에 그 영화에 제한 상영가 등급을 매겼다



Ø The film contains many scenes of nudity.

이 영화에는 노출 장면이 다수 포함되어 있다.



Ø Many people didn’t like the movie because of the vulgarity and intense profanity.

영화의 저속한 면모와 지나친 욕설 때문에 이 영화를 싫어하는 이들이 많았다.



4. The majority of votes will determine what category the film will be rated under.

투표를 통해 다수결로 영화가 어떤 등급을 받을지 결정됩니다.





Ø Her new movie was rated under the “general audience” category.

그녀의 신작 영화는 ‘전체 관람가’ 등급을 받았다.



Ø The film falls under the category of romantic comedy.

이 영화는 로맨틱 코미디 장르이다.



Ø He was elected by a majority of votes.

그는 다수결로 당선되었다.



5. There are five categories: general audience, 12 and above, 15 and above, restricted for minors, and restricted screening.

전체 관람가, 12세 관람가, 15세 관람가, 청소년 관람불가, 제한 상영가 등 5등급으로 분류됩니다.





Ø The movie attracted a large of people as it was rated “general audience”

영화가 전체 관람가 등급을 받아 많은 관객을 모을 수 있었다.



Ø You cannot see movies that are rated “restricted for minors”

너는 청소년 관람 불가 영화를 보면 안 돼.



Ø The film had many brutal scenes and was rated “restricted screening.”

영화에 잔인한 장면이 많아서 ‘제한 상영가’ 등급을 받았다.





Expression of the Day



Just jot it down somewhere.

어디에 받아 적어 놔



A: I’m thinking of going in for a massage. Is your massage therapist any good?

B: She’s amazing! Let me give you her number.

A: Wait, I don’t have my cell phone.

B: Just jot it down somewhere then.



A: 마사지 받으러 갈까 하는데, 너 마사지 해 주는 분 괜찮아?

B: 엄청 좋아! 내가 번호 알려 줄께

A: 어, 나 휴대폰 안 가져왔네

B: 그럼 어디에 받아 적어 놔

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.


사이트 정보

회사명 : 회사명 / 대표 : 대표자명
주소 : OO도 OO시 OO구 OO동 123-45
사업자 등록번호 : 123-45-67890
전화 : 02-123-4567 팩스 : 02-123-4568
통신판매업신고번호 : 제 OO구 - 123호
개인정보관리책임자 : 정보책임자명

  • 게시물이 없습니다.

접속자집계

오늘
1,381
어제
1,497
최대
13,037
전체
2,142,929
Copyright © 소유하신 도메인. All rights reserved.